Salmos 34

Xhosa Bible (GL_XHOSA) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 EkaDavide; oko wazenza ophambene ingqondo phambi koAbhimeleki, waza yena wamgxotha, wahamba. Ndiya kumbonga uYehova ngamaxesha onke, Ihlale isemlonyeni wam indumiso yakhe."
1 Bendirei o Senhor em todo o tempo, o seu louvor estará sempre nos meus lábios.
2 Uya kuqhayisa umphefumlo wam ngoYehova; Bova abalulamileyo, bavuye."
2 Gloriar-se-á no Senhor a minha alma; os humildes o ouvirão e se alegrarão.
3 Menzeni mkhulu kunye nam uYehova, Siliphakamise kunye igama lakhe."
3 Engrandecei o Senhor comigo, e todos, à uma, lhe exaltemos o nome.
4 Ndamfuna uYehova, wandiphendula; Wandihlangula kwiinto zonke endinxunguphala zizo."
4 Busquei o Senhor , e ele me acolheu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Babheka kuye, bakhazimla; Ubuso babo ababa nazintloni."
5 Contemplai-o e sereis iluminados, e o vosso rosto jamais sofrerá vexame.
6 Usizana lwadanduluka, weva uYehova, Walusindisa ezimbandezelweni zalo zonke."
6 Clamou este aflito, e o Senhor o ouviu e o livrou de todas as suas tribulações.
7 Isithunywa sikaYehova sibangqinga ngeenxa zonke abamoyikayo, Sibahlangule."
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem e os livra.
8 Yivani, nibone ukuba ulungile uYehova. Hayi, uyolo lomfo ozimela ngaye!"
8 Oh! Provai e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele se refugia.
9 Moyikeni uYehova, nina bangcwele bakhe, Ngokuba abanakuswela abamoyikayo."
9 Temei o Senhor , vós os seus santos, pois nada falta aos que o temem.
10 Iingonyama ezintsha ziyaswela, zilambe; Ke bona abamfunayo uYehova abasweli nanye into elungileyo."
10 Os leõezinhos sofrem necessidade e passam fome, porém aos que buscam o
11 Yizani, bonyana, phulaphulani kum; Ndonifundisa ukoyika uYehova."
11 Vinde, filhos, e escutai-me; eu vos ensinarei o temor do
12 Ngubani na umntu obungxameleyo ubomi, Othanda imihla yokubona okulungileyo?"
12 Quem é o homem que ama a vida e quer longevidade para ver o bem?
13 Gcina ulwimi lwakho ebubini, Umlomo wakho ungathethi nkohliso."
13 Refreia a língua do mal e os lábios de falarem dolosamente.
14 Suka ebubini, wenze okulungileyo; Funa uxolo, uluphuthume."
14 Aparta-te do mal e pratica o que é bom; procura a paz e empenha-te por alcançá-la.
15 Amehlo kaYehova akumalungisa, Iindlebe zakhe zisekuzibikeni kwawo."
15 Os olhos do Senhor repousam sobre os justos, e os seus ouvidos estão abertos ao seu clamor.
16 Ubuso bukaYehova bujonge abenzi bokubi, Ukuba akunqumle ehlabathini ukukhunjulwa kwabo."
16 O rosto do Senhor está contra os que praticam o mal, para lhes extirpar da terra a memória.
17 Akhala, weva uYehova; Wawahlangula ezimbandezelweni zawo zonke."
17 Clamam os justos, e o Senhor os escuta e os livra de todas as suas tribulações.
18 Usondele uYehova kwabantliziyo zaphukileyo, Abasindise abamoya utyumkileyo."
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado e salva os de espírito oprimido.
19 Buninzi ububi obulihlelayo ilungisa, Ke uYehova ulihlangula kubo bonke."
19 Muitas são as aflições do justo, mas o
20 Uyawagcina onke amathambo alo, Akwaphuki nalinye kuwo."
20 Preserva-lhe todos os ossos, nem um deles sequer será quebrado.
21 Ububi buyambulala ongendawo; Abathiyi belungisa bayalithwala ityala."
21 O infortúnio matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 UYehova uyawukhulula umphefumlo wabakhonzi bakhe, Bangathwali tyala bonke abazimela ngaye."
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e dos que nele confiam nenhum será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.