Provérbios 19

Xhosa Bible (GL_XHOSA) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Lilungile ihlwempu elihamba ngengqibelelo yalo, Ngaphezu komlomo ojibilizayo, esisinyabi yena."
1 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso de lábios e tolo.
2 Kananjalo ukuthi umphefumlo ungabi nakwazi akulungile; Onyawo zingxamileyo uyayiphosa indlela."
2 Não é bom proceder sem refletir, e peca quem é precipitado.
3 Ukumatha komntu kuphenula indlela yakhe; Ijalele uYehova intliziyo yakhe."
3 A estultícia do homem perverte o seu caminho, mas é contra o
4 Ukutyeba kongeza izihlobo ezininzi; Ke osweleyo, nesihlobo sakhe siyahlukana naye."
4 As riquezas multiplicam os amigos; mas, ao pobre, o seu próprio amigo o deixa.
5 Ingqina elixokayo alibi msulwa; Ofutha amanga akasindi."
5 A falsa testemunha não fica impune, e o que profere mentiras não escapa.
6 Baninzi abacenga amanene; Yonke into isisihlobo kwindoda ephayo."
6 Ao generoso, muitos o adulam, e todos são amigos do que dá presentes.
7 Bonke abazalwana behlwempu balithiyile; Zibeka phi na izihlobo ukuya kude kulo! Lisukela amazwi angento."
7 Se os irmãos do pobre o aborrecem, quanto mais se afastarão dele os seus amigos! Corre após eles com súplicas, mas não os alcança.
8 Orhweba ubulumko uthanda umphefumlo wakhe; Ogcina ingqondo uya kufumana okulungileyo."
8 O que adquire entendimento ama a sua alma; o que conserva a inteligência acha o bem.
9 Ingqina elixokayo alibi msulwa; Ofutha amanga uyatshabalala."
9 A falsa testemunha não fica impune, e o que profere mentiras perece.
10 Akusifanele isinyabi ukudla ubuncwane; Kobeka phi na ke ukungamfaneli umkhonzi ukulawula abathetheli!"
10 Ao insensato não convém a vida regalada, quanto menos ao escravo dominar os príncipes!
11 Ingqiqo yomntu imenza azeke kade umsindo; Sisihombo sakhe ukulugqitha ukreqo."
11 A discrição do homem o torna longânimo, e sua glória é perdoar as injúrias.
12 Kukugquma kwengonyama entsha ukujala kokumkani; Sinjengombethe emfunweni isisa sakhe."
12 Como o bramido do leão, assim é a indignação do rei; mas seu favor é como o orvalho sobre a erva.
13 Ngumeyeliselo kuyise unyana osisinyabi; Luqhoqhozo oluxikileyo ingxabano yomfazi."
13 O filho insensato é a desgraça do pai, e um gotejar contínuo, as contenções da esposa.
14 Indlu nobutyebi lilifa looyise; Ke yena umfazi onengqondo uvela kuYehova."
14 A casa e os bens vêm como herança dos pais; mas do
15 Ubuvila buwisela ebuthongweni obukhulu; Umphefumlo odangeleyo uyalamba."
15 A preguiça faz cair em profundo sono, e o ocioso vem a padecer fome.
16 Ogcine umthetho ugcine umphefumlo wakhe; Ozidelayo iindlela zakhe uya kufa."
16 O que guarda o mandamento guarda a sua alma; mas o que despreza os seus caminhos, esse morre.
17 Uboleka uYehova obabala isisweli; Umbuyekeza ukuphatha kwakhe okuhle."
17 Quem se compadece do pobre ao Senhor empresta, e este lhe paga o seu benefício.
18 Mqeqeshe unyana wakho, xa kusekho ithemba; Kodwa ungangxameli kumbulala."
18 Castiga a teu filho, enquanto há esperança, mas não te excedas a ponto de matá-lo.
19 Onomsindo omkhulu umelwe kukuhlawula; Kuba xa uthe wamhlangula, woba mandundu."
19 Homem de grande ira tem de sofrer o dano; porque, se tu o livrares, virás ainda a fazê-lo de novo.
20 Live icebo, ulwamkele uqeqesho, Ukuze ulumke ngexesha elizayo."
20 Ouve o conselho e recebe a instrução, para que sejas sábio nos teus dias por vir.
21 Zininzi iingcinga entliziyweni yomntu; Noko ke licebo likaYehova eliya kuma."
21 Muitos propósitos há no coração do homem, mas o desígnio do
22 Umnqweno womntu yinceba yakhe; Ke lilungile ihlwempu ngaphezu kwendoda enamanga."
22 O que torna agradável o homem é a sua misericórdia; o pobre é preferível ao mentiroso.
23 Ukoyika uYehova kusa ebomini; Onako uya kuhlala ehluthi."
23 O temor do Senhor conduz à vida; aquele que o tem ficará satisfeito, e mal nenhum o visitará.
24 Ivila lisifake isandla salo esityeni, Alibi sasibuyisela emlonyeni walo."
24 O preguiçoso mete a mão no prato e não quer ter o trabalho de a levar à boca.
25 Umbethile umgxeki, siba nobuqili isiyatha; Umohlwayile onengqondo, woqonda azi."
25 Quando ferires ao escarnecedor, o simples aprenderá a prudência; repreende ao sábio, e crescerá em conhecimento.
26 Ombhuqayo uyise, omgxothayo unina, Ngunyana owenza okuziintloni, ongcikivayo."
26 O que maltrata a seu pai ou manda embora a sua mãe filho é que envergonha e desonra.
27 Yeka, nyana wam, ukuthi uve uqeqesho, Kanti uya kusuka ulahlekane nentetho yokwazi."
27 Filho meu, se deixas de ouvir a instrução, desviar-te-ás das palavras do conhecimento.
28 Ingqina elilitshijolo ligxeka isiko; Umlomo wongendawo uginya ubutshinga."
28 A testemunha de Belial escarnece da justiça, e a boca dos perversos devora a iniquidade.
29 Izigwebo zilungiselwe abagxeki; Imivumbo ilungiselwe umhlana wesinyabi."
29 Preparados estão os juízos para os escarnecedores e os açoites, para as costas dos insensatos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.