Salmos 115
Telugu Bible (GL_TELUGU) vs NAA
1 మాకు కాదు, యెహోవా మాకు కాదు నీ కృపాసత్యములనుబట్టి నీ నామమునకే మహిమ కలగునుగాక
1 Não a nós, Senhor , não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua misericórdia e da tua fidelidade.
2 వారి దేవుడేడి అని అన్యజనులెందుకు చెప్పుకొందురు?
2 Por que diriam as nações: “Onde está o Deus deles?”
3 మా దేవుడు ఆకాశమందున్నాడు తన కిచ్ఛవచ్చినట్లుగా సమస్తమును ఆయన చేయు చున్నాడు
3 O nosso Deus está no céu e faz tudo como lhe agrada.
4 వారి విగ్రహములు వెండి బంగారువి అవి మనుష్యుల చేతిపనులు
4 Os ídolos das nações são prata e ouro, obra de mãos humanas.
5 వాటికి నోరుండియు పలుకవు కన్నులుండియు చూడవు
5 Têm boca e não falam; têm olhos e não veem;
6 చెవులుండియు వినవు ముక్కులుండియు వాసనచూడవు
6 têm ouvidos e não ouvem; têm nariz e não cheiram;
7 చేతులుండియు ముట్టుకొనవు పాదములుండియు నడువవు గొంతుకతో మాటలాడవు.
7 têm mãos e não apalpam; têm pés e não andam; som nenhum lhes sai da garganta.
8 వాటిని చేయువారును వాటియందు నమి్మకయుంచు వారందరును వాటివంటివారై యున్నారు.
8 Tornem-se semelhantes a eles os que os fazem e todos os que neles confiam.
9 ఇశ్రాయేలీయులారా, యెహోవాను నమ్ముకొనుడి. ఆయన వారికి సహాయము వారికి కేడెము
9 Ó Israel, confie no Senhor ! Ele é o seu amparo e o seu escudo.
10 అహరోను వంశస్థులారా, యెహోవాను నమ్ముకొనుడి. ఆయన వారికి సహాయము వారికి కేడెము
10 Casa de Arão, confie no Senhor ! Ele é o seu amparo e o seu escudo.
11 యెహోవాయందు భయభక్తులుగలవారలారా యెహోవాయందు నమి్మక యుంచుడి ఆయన వారికి సహాయము వారికి కేడెము.
11 Vocês que temem o Senhor , confiem no Ele é o seu amparo e o seu escudo.
12 యెహోవా మమ్మును మరచిపోలేదు ఆయన మమ్ము నాశీర్వదించును ఆయన ఇశ్రాయేలీయుల నాశీర్వదించును అహరోను వంశస్థులనాశీర్వదించును
12 O Senhor lembrou-se de nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Arão.
13 పిన్నలనేమి పెద్దలనేమి తనయందు భయభక్తులు గల వారిని యెహోవా ఆశీర్వదించును.
13 Ele abençoa os que temem o tanto pequenos como grandes.
14 యెహోవా మిమ్మును మీ పిల్లలను వృద్ధిపొందించును.
14 O Senhor os abençoe mais e mais, a vocês e aos seus filhos.
15 భూమ్యాకాశములను సృజించిన యెహోవాచేత మీరు ఆశీర్వదింపబడినవారు.
15 Que vocês sejam abençoados pelo que fez os céus e a terra.
16 ఆకాశములు యెహోవావశము భూమిని ఆయన నరుల కిచ్చియున్నాడు.
16 Os céus são os céus do Senhor , mas a terra ele deu aos filhos dos homens.
17 మృతులును మౌనస్థితిలోనికి దిగిపోవువారును యెహోవాను స్తుతింపరు
17 Os mortos não louvam o Senhor , nem os que descem à região do silêncio podem fazer isso.
18 మేమైతే ఇది మొదలుకొని నిత్యము యెహోవాను స్తుతించెదము యెహోవాను స్తుతించుడి.
18 Nós, porém, bendiremos o desde agora e para sempre. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.