Salmos 115
Telugu Bible (GL_TELUGU) vs ARA
1 మాకు కాదు, యెహోవా మాకు కాదు నీ కృపాసత్యములనుబట్టి నీ నామమునకే మహిమ కలగునుగాక
1 Não a nós, Senhor , não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua misericórdia e da tua fidelidade.
2 వారి దేవుడేడి అని అన్యజనులెందుకు చెప్పుకొందురు?
2 Por que diriam as nações: Onde está o Deus deles?
3 మా దేవుడు ఆకాశమందున్నాడు తన కిచ్ఛవచ్చినట్లుగా సమస్తమును ఆయన చేయు చున్నాడు
3 No céu está o nosso Deus e tudo faz como lhe agrada.
4 వారి విగ్రహములు వెండి బంగారువి అవి మనుష్యుల చేతిపనులు
4 Prata e ouro são os ídolos deles, obra das mãos de homens.
5 వాటికి నోరుండియు పలుకవు కన్నులుండియు చూడవు
5 Têm boca e não falam; têm olhos e não veem;
6 చెవులుండియు వినవు ముక్కులుండియు వాసనచూడవు
6 têm ouvidos e não ouvem; têm nariz e não cheiram.
7 చేతులుండియు ముట్టుకొనవు పాదములుండియు నడువవు గొంతుకతో మాటలాడవు.
7 Suas mãos não apalpam; seus pés não andam; som nenhum lhes sai da garganta.
8 వాటిని చేయువారును వాటియందు నమి్మకయుంచు వారందరును వాటివంటివారై యున్నారు.
8 Tornem-se semelhantes a eles os que os fazem e quantos neles confiam.
9 ఇశ్రాయేలీయులారా, యెహోవాను నమ్ముకొనుడి. ఆయన వారికి సహాయము వారికి కేడెము
9 Israel confia no Senhor ; ele é o seu amparo e o seu escudo.
10 అహరోను వంశస్థులారా, యెహోవాను నమ్ముకొనుడి. ఆయన వారికి సహాయము వారికి కేడెము
10 A casa de Arão confia no Senhor ; ele é o seu amparo e o seu escudo.
11 యెహోవాయందు భయభక్తులుగలవారలారా యెహోవాయందు నమి్మక యుంచుడి ఆయన వారికి సహాయము వారికి కేడెము.
11 Confiam no Senhor os que temem o Senhor ; ele é o seu amparo e o seu escudo.
12 యెహోవా మమ్మును మరచిపోలేదు ఆయన మమ్ము నాశీర్వదించును ఆయన ఇశ్రాయేలీయుల నాశీర్వదించును అహరోను వంశస్థులనాశీర్వదించును
12 De nós se tem lembrado o Senhor ; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Arão.
13 పిన్నలనేమి పెద్దలనేమి తనయందు భయభక్తులు గల వారిని యెహోవా ఆశీర్వదించును.
13 Ele abençoa os que temem o Senhor , tanto pequenos como grandes.
14 యెహోవా మిమ్మును మీ పిల్లలను వృద్ధిపొందించును.
14 O Senhor vos aumente bênçãos mais e mais, sobre vós e sobre vossos filhos.
15 భూమ్యాకాశములను సృజించిన యెహోవాచేత మీరు ఆశీర్వదింపబడినవారు.
15 Sede benditos do Senhor , que fez os céus e a terra.
16 ఆకాశములు యెహోవావశము భూమిని ఆయన నరుల కిచ్చియున్నాడు.
16 Os céus são os céus do Senhor , mas a terra, deu-a ele aos filhos dos homens.
17 మృతులును మౌనస్థితిలోనికి దిగిపోవువారును యెహోవాను స్తుతింపరు
17 Os mortos não louvam o Senhor , nem os que descem à região do silêncio.
18 మేమైతే ఇది మొదలుకొని నిత్యము యెహోవాను స్తుతించెదము యెహోవాను స్తుతించుడి.
18 Nós, porém, bendiremos o Senhor , desde agora e para sempre. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.