Salmos 64

Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ekwa lentšu la ka ge ke tshwenyegile, hle Modimo. Šireletša bophelo bja ka ditlhaselong tše di boifišago tša lenaba."
1 Ó Deus, ouve minha queixa; protege-me das ameaças de meus inimigos.
2 Anke o ntšhireletše dipoledišanong tša ka sephiring tša badirabobe, O ntšhireletše mpherefereng wa bao ba tlwaetšego go dira tše di gobatšago,"
2 Esconde-me das tramas dessa multidão perversa, do tumulto dos que praticam o mal.
3 Bao ba louditšego maleme a bona go etša tšhoša, Bao ba korotšego ka mesebe ya bona, e lego polelo e galakago,"
3 Eles afiam a língua como espada e apontam palavras amargas como flechas.
4 E le gore ba thuntšhe motho yo a se nago bosodi ba le lefelong leo le utegilego. Bona ba mo thuntšha gateetee gomme ga ba boife."
4 De emboscadas, atiram nos inocentes; atacam de repente, sem medo algum.
5 Ba phegeletše polelong e mpe; Ba bolela ka go thea mereo. Ba itše: “E bonwa ke mang?”"
5 Animam uns aos outros a fazer o mal e planejam como preparar armadilhas em segredo. “Quem nos verá?”, perguntam.
6 Ba nyaka dilo tše di sa lokago; Ba theile moreo o mobe ka tsela e bohlale, Le bokagare bja yo mongwe le yo mongwe wa bona, gona ka pelong ya gagwe, ke bjo bo išago."
6 Enquanto tramam seus crimes, dizem: “Criamos o plano perfeito!”. Sim, o coração e a mente do ser humano são astutos.
7 Eupša Modimo o tla ba thuntšha ka mosebe gateetee. Ba tšwile dintho,"
7 Deus, porém, os atingirá com suas flechas e repentinamente os derrubará.
8 Gomme ba dira gore motho a kgopše. Eupša leleme la bona le lwa le bona. Bohle bao ba ba lebeletšego ba tla šišinya dihlogo,"
8 A própria língua os levará à ruína, e todos que os virem balançarão a cabeça em desprezo.
9 Batho bohle ba lefaseng ba tla tšhoga; Ba tla bolela ka modiro wo wa Modimo, Ba tla lemoga modiro wa gagwe."
9 Quando isso acontecer, todos temerão; proclamarão as obras de Deus e entenderão o que ele faz.
10 Moloki o tla thabela Jehofa gomme o tla tšhabela go yena; Bohle ba dipelo tše di lokilego ba tla ikgantšha."
10 Os justos se alegrarão no S enhor e nele encontrarão refúgio, e os que têm coração íntegro o louvarão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.