Salmos 53

Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Wa go hloka tlhaologanyo o ipotša ka pelong ya gagwe gore: “Jehofa ga a gona.” Ba dirile tše di senyago gomme ba dira tše di šišimišago tše di sa lokago; Ga go yo a dirago tše botse."
1 Ao mestre de canto. Em melodia triste. Hino de Davi. Diz o insensato em seu coração: Não há Deus. Corromperam-se os homens, seu proceder é abominável, não há um só que pratique o bem.
2 Ge e le Modimo, o lebeletše fase a le gona kua legodimong gore a bone bana ba batho, Gore a bone ge e ba go na le yo a nago le temogo, yo a tsomago Jehofa."
2 O Senhor, do alto do céu, observa os filhos dos homens para ver se, acaso, existe alguém sensato que busque a Deus.
3 Ka moka ga bona ba arogile, ka moka ga bona ba senyegile; Ga go yo a dirago tše botse, Le o tee ga a gona."
3 Todos eles, porém, se extraviaram e se perverteram; não há mais ninguém que faça o bem, nem um, nem mesmo um só.
4 Na ga go le o tee wa bao ba tlwaetšego go dira tše di gobatšago yo a nago le tsebo, E le mo ba eja batho ba ka go etša ge ba eja dijo? Le Jehofa ga se ba mmitša."
4 Não se emendarão esses obreiros do mal? Eles que devoram meu povo como quem come pão, não invocarão o Senhor?
5 Gona moo ba be ba tšhogile kudu, Mo go bego go se na se se tšhošago; Gobane Modimo yena o tla gašanya marapo a mang le mang yo a hlomago mešaša gore a le hlasele. Le tla ba hlabiša dihlong ka gobane Jehofa o ba lahlile."
5 Foram tomados de terror, não havendo nada para temer. Porque Deus dispersou os ossos dos que te assediam; foram confundidos porque Deus os rejeitou.
6 A mola phološo e kgolo ya Isiraele e ka be e etšwa Tsione! Ge Jehofa a bušetša morago batho ba gagwe bao e lego mathopša, Anke Jakobo a thabe, anke Isiraele a hlalale."
6 Ah, que venha de Sião a salvação de Israel! Quando Deus tiver mudado a sorte de seu povo, Jacó exultará e Israel se alegrará.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 53, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.