Salmos 121

Nepali Bible (GL_NEPALI) vs BKJ

Sair da comparação
1 सहायताको निम्ति म पहाडहरू तिर हेर्छु। तर मेरो सहायता कहाँबाट आउँछ?
1 Canção gradual. Levantarei os meus olhos para os montes, de onde vem o meu socorro.
2 मेरो सहायता स्वर्ग र पृथ्वी सृजना गर्नुहुने परमप्रभुबाट आउँछ।
2 O meu socorro vem do SENHOR, que fez o céu e a terra.
3 परमेश्वरले पतनहुन दिनु हुनेछैन, तिम्रो संरक्षक निदाई जाने होइन।
3 Não permitirá que o teu pé seja abalado; aquele que te guarda não cochilará.
4 इस्राएल को रक्षा गर्ने निन्द्रालु हुनुहुन्न। परमेश्वर कहिल्यै निदाउनु हुन्न।
4 Eis que aquele que guarda Israel não cochilará nem dormirá.
5 परमप्रभु तिम्रो रक्षक हुनुहुन्छ, उहाँले आफ्नो महान् शक्तिद्वारा तिम्रो रक्षा गर्नुहुन्छ।
5 O SENHOR é o teu guardador; o SENHOR é a tua sombra sobre a tua mão direita.
6 तिमीलाई दिउँसो घामले अनि राती जूनले हानि पुराउँदैन।
6 O sol não te castigará de dia nem a lua de noite.
7 परमप्रभुले प्रत्येक संकटबाट तिम्रो रक्षा गर्नुहुन्छ। परमप्रभुले तिम्रो प्राणको रक्षा गर्नुहुन्छ।
7 O SENHOR te preservará de todo o mal; ele preservará a tua alma.
8 तिमी आउँदा र जाँदा परमप्रभुले रक्षा गर्नुहुनेछ। परमप्रभुले तिमीलाई अहिले र अनन्तसम्म सहयोग गर्नुहुनेछ!
8 O SENHOR preservará a tua ida e a tua vinda, de agora em diante e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.