Esdras 2

Nepali Bible (GL_NEPALI) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 त्यस प्रदेशका यी मानिसहरू कैदबाट फर्केका थिए। जसलाई बाबेलका राजा नबूकदनेसरले कैदी बनाएर बाबेलमा लगेका थिए। तिनीहरू प्रत्येक आफ्नै शहर यरूशलेम अनि यहूदामा फर्किए।
1 Entre os cativos que Nabucodonosor, rei de Babilônia, havia deportado para Babilônia foram os seguintes os habitantes da província que se puseram a caminho para voltar a Jerusalém e à Judéia, cada um à sua cidade.
2 यी मानिसहरू ती छुन जो यरूबाबेल, येहूअ, नहेम्याह, सरायाह, रेलायाह, मोर्दकै, बिल्शान, मिस्पार, बिग्बै अनि रहूम बानाहरू साथ फर्कि आएका थिए। इस्राएलको प्रजाका पुरूषहरूको सूची यो होः
2 Voltaram com Zorobabel, Josué, Neemias, Saraías, Raelaías, Mardoqueu, Belsã, Mesfar, Beguai, Reum e Baana. Número dos homens do povo de Israel:
3 परोशका सन्तानहरू 2,172
3 filhos de Faros: 2.172;
4 शपत्याहका सन्तानहरू 372
4 filhos de Safatias: 372;
5 आरहका सन्तानहरू 775
5 filhos de Area: 775;
6 पहत-मोआबका सन्तानहरू येशूअअनि योआब परिवारबाट 2,812
6 filhos de Faat-Moab, descendente de Josué e de Joab: 2.812;
7 एलामका सन्तानहरू 1,254
7 filhos de Elão: 1.254;
8 जत्तू का सन्तानहरू 945
8 filhos de Zetua: 945;
9 जक्कैका सन्तानहरू 760
9 filhos de Zacai: 760;
10 बानीका सन्तानहरू 642
10 filhos de Bani: 642;
11 बेबैका सन्तानहरू 623
11 filhos de Bebai: 623;
12 अज्गादका सन्तानहरू 1,222
12 filhos de Azgad: 1.222;
13 अदोनीकामका सन्तानहरू 666
13 filhos de Adonicão: 666;
14 बिग्गैका सन्तानहरू 2,056
14 filhos de Beguai: 2.056;
15 आदीनका सन्तानहरू 454
15 filhos de Adin: 454;
16 आतेरका सन्तानहरू हिजकियाका परिवारबाट 98
16 filhos de Ater de Azequias: 98;
17 बेजैका सन्तानहरू 323
17 filhos de Besai: 323;
18 योराका सन्तानहरू 112
18 filhos de Jora: 112;
19 हाशूमका सन्तानहरू 223
19 filhos de Hasum: 223;
20 गिब्बारका सन्तानहरू 95
20 homens de Gabaon: 95;
21 बेतलेहेमका सन्तानहरू 123
21 filhos de Belém: 123;
22 नतोपाहका मानिसहरू 56
22 homens de Netofa: 56;
23 अनातोतका मानिसहरू 128
23 homens de Anatot: 128;
24 बेत-अज्माबेतका मानिसहरू 42
24 filhos de Bet-Azmavet: 42;
25 किर्यात-आरीम कपीराअनि बेरोतका मानिसहरू 743
25 filhos de Cariatiarim, de Cafira e de Berot: 743;
26 रामा अनि गिबा शहरका मानिसहरू 621
26 filhos de Ramá e de Geba: 621;
27 मिक्मासका मानिसहरू 122
27 homens de Macmas: 122;
28 बेतेल अनि ऐका मानिसहरू 223
28 filhos de Betel e de Hai: 223;
29 नेबोका मानिसहरू 52
29 filhos de Nebo: 52;
30 मग्बीशका मानिसहरू 156
30 filhos de Megbis: 156;
31 अर्कोशहर एलाम का मानिसहरू 1,254
31 filhos do outro Elão: 1.254;
32 हारीम शहरका मानिसहरू 320
32 filhos de Harim: 320;
33 लोब, हादीद अनि ओनो का मानिसहरू 725
33 filhos de Lod, de Hadid e de Ono: 725;
34 यरीहो का मानिसहरू 345
34 filhos de Jericó: 345;
35 सेनाह शहरका मानिसहरू 3,630
35 filhos de Senaa: 3.630
36 यी पूजाहारीहरूःयदायाहका सन्तानहरू योशूअका घरबाट 973
36 Sacerdotes: filhos de Iedaiá, da casa de Josué: 973;
37 इम्मेरका सन्तानहरू 1,052
37 filhos de Emmer: 1.052;
38 पहशूरका सन्तानहरू 1,247
38 filhos de Pasur: 1.247;
39 हारीमका सन्तानहरू 1,017
39 filhos de Harim: 1.017.
40 लेवीहरूःयेशूअ अनि कदमीएलकाहोदबियाहका सन्तानहरू 74
40 Levitas: filhos de Josué e de Cadmiel, descendentes de Hodaías: 74.
41 गायकहरूःआसापका सन्तानहरू 128
41 Cantores: filhos de Asaf: 128.
42 मन्दिरका द्वारपालहरूका सन्तानःशल्लूम, आतेर, तल्मोन, अक्कूब,हतीता, अनि शोबैका सन्तानहरू
42 Porteiros: filhos de Selum, filhos de Ater, filhos de Telmon, filhos de Acub, filhos de Hatita, filhos de Sobai: ao todo, 139.
43 यिनीहरू मन्दिरका सेवकहरूःसीहाका सन्तान, हसूपका सन्तान र तब्बाओतका सन्तानहरू।
43 Natineus: filhos de Siha, filhos de Hasufa, filhos de Tabaot;
44 केरोसका सन्तान, सीआका सन्तान र पादोनका सन्तानहरू।
44 filhos de Ceros, filhos de Sia, filhos de Fadon;
45 लबानका सन्तान, हगाबाका सन्तान र अक्कूबका सन्तानहरू।
45 filhos de Lebana, filhos de Hagaba, filhos de Acub;
46 हागाबका सन्तान, शल्मैका सन्तान र हानानका सन्तानहरू।
46 filhos de Hagab, filhos de Selmai, filhos de Hanã;
47 गिदूदेलका सन्तान, गहरका सन्तान र रायाका सन्तानहरू।
47 filhos de Gadel, filhos de Gaer, filhos de Reaia;
48 रसीनका सन्तान, नकोदका सन्तान र गज्जामका सन्तानहरू।
48 filhos de Rasin, filhos de Necoda, filhos de Gazão;
49 उज्जाका सन्तान, पासेदका सन्तान र बेसैका सन्तानहरू।
49 filhos de Aza, filhos de Fazea, filhos de Besai;
50 अस्नाका सन्तान, मेनिमका सन्तान र नोपिसीमका सन्तानहरू।
50 filhos de Azena, filhos de Munim, filhos de Nefusim;
51 बक्बूकका सन्तान, हकूपाका सन्तान र हर्हुरका सन्तानहरू।
51 filhos de Bacbuc, filhos de Hacufa, filhos de Harur,
52 बस्लूतका सन्तान, महीदका सन्तान र हर्शाका सन्तानहरू।
52 filhos de Baslut, filhos de Maida, filhos de Harsa;
53 बर्कोसका सन्तान, सीसराका सन्तान र तेमहका सन्तानहरू।
53 filhos de Bercos, filhos de Sisara, filhos de Tema;
54 नसीहका सन्तान अनि हतीपाका सन्तानहरू।
54 filhos de Nasia, filhos de Hatifa.
55 सुलेमानका सेवकहरूका सन्तानहरूःसोतैका सन्तान र हस्सोपेरेतका सन्तान अनि परूदाका सन्तानहरू।
55 Os filhos dos escravos de Salomão: filhos de Sotai, filhos de Soferet, filhos de Faruda;
56 यालाका सन्तान, दर्कोनका सन्तान र गिदूदेला सन्तानहरू
56 filhos de Jala, filhos de Darcon, filhos de Gadel; filhos de Safatia,
57 शपत्याहका सन्तान, हत्तीलका सन्तान र पोकरेत हसबायीमका सन्तानअनि आमीका सन्तानहरू
57 filhos de Hatil, filhos de Poceret-Asebaim, filhos de Ami.
58 समस्त मन्दिरका सेवकहरू अनि सुलेमानका सेवकहरूको संख्या 392 थियो।
58 Total dos natineus e dos filhos dos escravos de Salomão: 392.
59 निम्न लिखित मानिसहरू तेल मेलह, तेल हर्शा करूब, आदान अनि एम्मेर शहरहरूबाट यरूशलेममा आएका हुन्, तर तिनीहरूका आफ्ना परिवार अनि छोरा-छोरीहरू इस्राएलका थिए भनी प्रमाण दिन सकेनन्।
59 Eis descritos, também, aqueles que, de Tel-Mela, de Tel-Harsa, de Querub-Adon e de Imer, não se pôde saber se pertenciam ao povo de Israel pela família ou raça de que descendiam:
60 दलायाहका सन्तान, तोबियाहका सन्तान,अनि नकोदका सन्तानहरू 652 थिए।
60 filhos de Dalaías, filhos de Tobias, filhos de Necoda: 652;
61 अनि पूजाहारीहरूका परिवारःहबायाहका, सन्तानहरू, हक्कोसका सन्तान अनि र्बजिलैका सन्तानबाट (एक व्यक्ति जसले गिलादी र्बजिलैका छोरीलाई विवाह गरेका थिए, अनि तिनीहरू कै नाउँ द्वारा सम्बोधन गरिथ्यो।)
61 e entre os sacerdotes: filhos de Hobaia, filhos de Acos, filhos de Berzelai, que assim foi chamado por ter tomado como esposa uma das filhas de Berzelai, o galaadita.
62 यी मानिसहरूले तिनीहरूको परिवारिक इतिहास खोजे तर तिनीहरूले पाउन सकेनन्। यसैकारणले तिनीहरूले पूजाहरीगिरी हुनबाट अशुद्ध झैं निकालिदिए।
62 Eles procuraram esclarecer a sua genealogia, mas não a puderam encontrar. Assim, foram excluídos do sacerdócio.
63 राज्यपालले तिनीहरूलाई भने कि जब सम्म ऊरीम अनि तुम्मिम उपयोग गर्न सक्ने पूजाहारी त्यहाँ हुँदैन। कुनै पनि महापवित्र चीज तिनीहरूले खान सक्ने छैनन्।
63 O governador proibiu-os de comer das coisas sagradas, até que conseguissem encontrar um sacerdote {qualificado para consultar Deus} pelo Urim e o Tumim.
64 जन समुहका तिनीहरूका सेवक सेविकाहरू 7,337 पुरूष सेवक अनि स्त्री सेविकाहरू बाहेक जम्मा 42,360 मानिसहरू थिए।
64 O total do povo reunido era de 43.360 pessoas,
65 अनि तिनीहरू सित 200 पुरूष र स्त्री गायक-गायिकाहरू पनि थिए।
65 sem contar seus escravos e escravas, em número de 7.337. Tinham consigo também 200 cantores e cantoras.
66 तिनीहरूका। 736 घोडाहरू, 245 खच्चरहरू,
66 Possuíam 736 cavalos, 245 jumentos,
67 435 ऊँटहरू अनि 6,720 गधाहरू थिए।
67 435 camelos, e 6.720 jumentas.
68 सन्तानका केहि अगुवाहरू, जब यरूशलेम मा परमप्रभुको मन्दिरमा आइपुगे। त्यो स्थानमा परमेश्वर को मन्दिरलाई पुनःर्निर्माण गर्न स्वेच्छाले भेटीहरू प्रदान गरे।
68 Vários chefes de família, chegando ao templo do Senhor, fizeram ofertas voluntárias para a casa de Deus, a fim de que a mesma fosse restaurada.
69 तिनीहरूको योग्यतानुसार तिनीहरूले, यस कार्यका निम्ति कोष-भण्डारलाई 500 किलोग्राम सुन, 3,000 किलोग्राम चाँदी, अनि पूजाहारीको निम्ती 100 अङ्ग वस्त्रहरू दिए।
69 Contribuíram para os tesouros da obra, cada um segundo suas posses, com 61.000 dáricos de ouro, 5.000 de prata e 100 vestes sacerdotais.
70 पूजाहारीहरू, लेवीहरू, केहि अन्य मानिसहरू, गवैयाहरू, द्वारपालहरू अनि मन्दिरका सेवकहरू आफ्ना शहरहरूमा बस्थे अनि सबै इस्राएलीहरू आफ्ना शहरहरूमा बस्थे।
70 Os sacerdotes, os levitas, as pessoas do povo, os cantores, os porteiros e os natineus estabeleceram-se em suas respectivas cidades. Assim todos os israelitas habitaram cada um em sua localidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.