Jó 18
Marathi Bible (GL_MARATHI) vs NVT
NVT Nova Versão Transformadora
1 नंतर शूहीच्या बिल्ददने उत्तर दिले:
1 Então Bildade, de Suá, respondeu:
2 “ईयोब, तू बोलणे केव्हा बंद करणार आहेस? शांत राहा आणि लक्ष दे. आम्हाला काही बोलू दे.
2 “Até onde você vai com suas palavras? Mostre sensatez, se deseja que respondamos!
3 आम्ही पशूसारखे मूर्ख आहोत असे तू का मानतोस?
3 Imagina que somos animais? Pensa que somos ignorantes?
4 ईयोब तुझा राग तुलाच अधिक त्रासदायक होत आहे. केवळ तुझ्यासाठी लोकांनी हे जग सोडून जावे का? देव केवळ तुझ्या समाधानसाठी डोंगर हलवेल असे तुला वाटते का?
4 Ainda que arranque os cabelos de raiva, acaso isso destruirá a terra? Fará as rochas mudarem de lugar?
5 “हो दुष्ट माणसाचा प्रकाश नाहीसा होईल. त्याचा अग्री पेटणे बंद होईल.
5 “Por certo, a luz do perverso se apagará; as faíscas de seu fogo deixarão de brilhar.
6 त्यांच्या घरातला प्रकाश अंधकारमय होईल. त्यांच्या जवळचा दिवा विझेल.
6 A luz de sua tenda se escurecerá; a lâmpada pendurada sobre ele se extinguirá.
7 त्याची पाऊले पुन्हा दमदारपणे व भरभर पडणार नाहीत. तो हळु हळु चालेल आणि अशक्त बनेल. त्याच्या दुष्ट मसलती त्याचा अध:पात करतील.
7 Os passos confiantes do perverso serão encurtados; será arruinado pelas próprias tramas.
8 त्याचेच पाय त्याला सापळ्यात अडकवतील. तो आपणहून सापळ्यात जाईल आणि त्यात अडकेल.
8 O perverso caminha direto para a rede; cai num alçapão.
9 सापळा त्याची टाच पकडेल. त्याला घटृ पकडून ठेवेल.
9 Uma armadilha o pega pelo calcanhar, um laço o prende com força.
10 जमिनीवरची दोरी त्याला जाळ्यात अडकवेल. सापळा त्याची त्याच्या मार्गातच वाट बघत असेल.
10 Há uma cilada escondida na terra, uma corda estendida em seu caminho.
11 दहशत चहुबाजूंनी त्याची वाट पाहात आहे. भीती त्याच्या प्रत्येक पावलावर पाठलाग करीत आहे.
11 “Terrores cercam o perverso e o perseguem a cada passo.
12 वाईट संकटे त्याच्यासाठी भुकेली आहेत. विध्वंस आणि अरिष्ट तो पडण्याचीच वाट पहात आहेत.
12 A fome esgota suas forças, e a calamidade aguarda seu tropeço.
13 भयानक रोग त्याची कातडी खाऊन टाकेल. तो त्याचे हातपाय कुजवेल.
13 A doença consumirá sua pele, e uma morte horrível devorará seus membros.
14 दुष्ट माणूस त्याच्या घराच्या सुरक्षिततेपासून दूर नेला जाईल. त्याला भयाच्या राजापुढे हजर करण्यासाठी दूर नेले जाईल.
14 É arrancado da segurança de seu lar e levado ao rei dos terrores.
15 त्याच्या घरात काहीही शिल्लक राहाणार नाही. का? कारण त्याच्या घरात सर्वत्र जळते गंधक विखरण्यात येईल.
15 O lar do perverso será consumido pelo fogo, e enxofre se espalhará sobre sua casa.
16 त्याची खालची मुळे सुकून जातील आणि वरच्या फांद्या मरतील.
16 Por baixo, suas raízes secarão; por cima, seus ramos murcharão.
17 पृथ्वीवरील लोकांना त्याची आठवण राहाणार नाही. आता त्याची आठवण कुणालाही येणार नाही.
17 Toda lembrança de sua existência desaparecerá da terra; ninguém recordará seu nome.
18 लोक त्याला प्रकाशापासून दूर अंधारात ढकलतील. लोक त्याचा पाठलाग करुन या जगातून पळवून लावतील.
18 Será lançado da luz para as trevas, expulso do mundo.
19 त्याला मुले आणि नातवंडे असणार नाहीत. त्याच्या कुटुंबातले कुणीही जिवंत असणार नाही.
19 Não terá filhos nem netos, nem haverá sobreviventes no lugar onde morava.
20 पश्र्चिमेकडचे लोक जेव्हा या दुष्ट माणसाचे काय झाले ते ऐकतील तेव्हा त्यांना धक्का बसेल. आणि पूर्वेकडचे लोक भयाने बधीर होतील.
20 No oeste, ficarão espantados com seu destino; no leste, serão tomados de horror.
21 दुष्ट माणसाच्या घराचे खरोखरच असे होईल. जो माणूस देवाची पर्वा करीत नाही त्याच्याबाबतीत असेच घडेल.”
21 Dirão: ‘Esta era a habitação do perverso, o lugar de alguém que não conheceu a Deus’”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.