Provérbios 18

Hindi Bible (GL_HINDI) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 जो औरों से अलग हो जाता है, वह अपनी ही इच्छा पूरी करने के लिये ऐसा करता है,
1 O solitário busca o seu próprio interesse e insurge-se contra a verdadeira sabedoria.
2 और सब प्रकार की खरी बुद्धि से बैर करता है। मूर्ख का मन समझ की बातों में नहीं लगता, वह केवल अपने मन की बात प्रगट करना चाहता है।
2 O insensato não tem prazer no entendimento, senão em externar o seu interior.
3 जहां दुष्ट आता, वहां अपमान भी आता है; और निन्दित काम के साथ नामधराई होती है।
3 Vindo a perversidade, vem também o desprezo; e, com a ignomínia, a vergonha.
4 मनुष्य के मुंह के वचन गहिरा जल, वा उमण्डने वाली नदी वा बुद्धि के सोते हैं।
4 Águas profundas são as palavras da boca do homem, e a fonte da sabedoria, ribeiros transbordantes.
5 दुष्ट का पक्ष करना, और धर्मी का हक मारना, अच्छा नहीं है।
5 Não é bom ser parcial com o perverso, para torcer o direito contra os justos.
6 बात बढ़ाने से मूर्ख मुकद्दमा खड़ा करता है, और अपने को मार खाने के योग्य दिखाता है।
6 Os lábios do insensato entram na contenda, e por açoites brada a sua boca.
7 मूर्ख का विनाश उस की बातों से होता है, और उसके वचन उस के प्राण के लिये फन्दे होते हैं।
7 A boca do insensato é a sua própria destruição, e os seus lábios, um laço para a sua alma.
8 कानाफूसी करने वाले के वचन स्वादिष्ट भोजन की नाईं लगते हैं; वे पेट में पच जाते हैं।
8 As palavras do maldizente são doces bocados que descem para o mais interior do ventre.
9 जो काम में आलस करता है, वह बिगाड़ने वाले का भाई ठहरता है।
9 Quem é negligente na sua obra já é irmão do desperdiçador.
10 यहोवा का नाम दृढ़ गढ़ है; धर्मी उस में भाग कर सब दुर्घटनाओं से बचता है।
10 Torre forte é o nome do Senhor , à qual o justo se acolhe e está seguro.
11 धनी का धन उसकी दृष्टि में गढ़ वाला नगर, और ऊंचे पर बनी हुई शहरपनाह है।
11 Os bens do rico lhe são cidade forte e, segundo imagina, uma alta muralha.
12 नाश होने से पहिले मनुष्य के मन में घमण्ड, और महिमा पाने से पहिले नम्रता होती है।
12 Antes da ruína, gaba-se o coração do homem, e diante da honra vai a humildade.
13 जो बिना बात सुने उत्तर देता है, वह मूढ़ ठहरता है, और उसका अनादर होता है।
13 Responder antes de ouvir é estultícia e vergonha.
14 रोग में मनुष्य अपनी आत्मा से सम्भलता है; परन्तु जब आत्मा हार जाती है तब इसे कौन सह सकता है?
14 O espírito firme sustém o homem na sua doença, mas o espírito abatido, quem o pode suportar?
15 समझ वाले का मन ज्ञान प्राप्त करता है; और बुद्धिमान ज्ञान की बात की खोज में रहते हैं।
15 O coração do sábio adquire o conhecimento, e o ouvido dos sábios procura o saber.
16 भेंट मनुष्य के लिये मार्ग खोल देती है, और उसे बड़े लोगों के साम्हने पहुंचाती है।
16 O presente que o homem faz alarga-lhe o caminho e leva-o perante os grandes.
17 मुकद्दमे में जो पहिले बोलता, वही धर्मी जान पड़ता है, परन्तु पीछे दूसरा पक्ष वाला आकर उसे खोज लेता है।
17 O que começa o pleito parece justo, até que vem o outro e o examina.
18 चिट्ठी डालने से झगड़े बन्द होते हैं, और बलवन्तों की लड़ाई का अन्त होता है।
18 Pelo lançar da sorte, cessam os pleitos, e se decide a causa entre os poderosos.
19 चिढ़े हुए भाई को मनाना दृढ़ नगर के ले लेने से कठिन होता है, और झगड़े राजभवन के बेण्डों के समान हैं।
19 O irmão ofendido resiste mais que uma fortaleza; suas contendas são ferrolhos de um castelo.
20 मनुष्य का पेट मुंह की बातों के फल से भरता है; और बोलने से जो कुछ प्राप्त होता है उस से वह तृप्त होता है।
20 Do fruto da boca o coração se farta, do que produzem os lábios se satisfaz.
21 जीभ के वश में मृत्यु और जीवन दोनों होते हैं, और जो उसे काम में लाना जानता है वह उसका फल भोगेगा।
21 A morte e a vida estão no poder da língua; o que bem a utiliza come do seu fruto.
22 जिस ने स्त्री ब्याह ली, उस ने उत्तम पदार्थ पाया, और यहोवा का अनुग्रह उस पर हुआ है।
22 O que acha uma esposa acha o bem e alcançou a benevolência do
23 निर्धन गिड़गिड़ा कर बोलता है, परन्तु धनी कड़ा उत्तर देता है।
23 O pobre fala com súplicas, porém o rico responde com durezas.
24 मित्रों के बढ़ाने से तो नाश होता है, परन्तु ऐसा मित्र होता है, जो भाई से भी अधिक मिला रहता है।
24 O homem que tem muitos amigos sai perdendo; mas há amigo mais chegado do que um irmão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.