Hebreus 5
No Tahut na Hininaawas (GFKS) vs BKJ
1 Ma ira tamat na pris um, God i gilamis di tiketike mekaia nalamin ta ira turadi mon. Ma i tibe di be di na hana tupas ie uta ira matanabar horek: di na tun hartabar tupas ie ura kapkap leise ira sana tintalen ta ira matanabar.
1 Porque todo sumo sacerdote tomado dentre os homens é ordenado por homens nas coisas pertencentes a Deus, para que ele possa oferecer tanto dons como sacrifícios pelos pecados,
2 Ma tike tamat na pris hobi i tale be na harahut ira matanabar ing pa dile palai tano tahut ma no sasana ma di tamapas leh. Ma i tale be na harahut di hoke tike matien na turadi kinong aie bileng, i malus tana be na puko ta ira sasana.
2 ele pode ter compaixão pelo ignorante, e por aqueles que estão desviados, porquanto também ele mesmo está rodeado de fraquezas.
3 Io kaie, pai nale tun ira hartabar tupas God ura kapkap leise ira sana ta ira matanabar sene mon. Pata. I supi ter be na tun ira hartabar uta ira nuno sasana bileng.
3 E por esta razão ele deve, tanto pelo povo como também por si mesmo, fazer oferta pelos pecados.
4 Ma paile tale be tikenong na bul bia leh mon ie ta ikin ra tamat na pinapalim na pris. Pata. Na kap ikin ra mangana pinapalim ing God na tato ie hoke iga tato ne Aron bileng hobi.
4 E nenhum homem toma esta honra para si mesmo, senão quando é chamado por Deus, como o foi Aarão.
5 Ma ne Krais bileng pai gale bul no nuno lilik iat be na kap ikin ra tamat na pinapalim na pris. Pata. God ga tange horek tana,
5 Assim também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se tornar um sumo sacerdote, mas o fez aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei.
6 Ma i tange hobi bileng tike mes na katano horek:
6 Como ele diz também em outro lugar: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Ma ing Jisas ga lon ter kira tano ula hanuo iga gil ra sinsaring ma ra tamat na sunuah tupas God nong ga tale be na harahut ie be pai nale hana ter tano minat. Iga bul hanapu ie tano sinisip tane God, kaie God gom taram ie.
7 O qual nos dias da sua carne, após ele ter oferecido orações e súplicas com grande clamor e lágrimas àquele que podia livrá-lo da morte, e foi ouvido quanto ao que temia;
8 A tutuno be a Natine God ie, iesene iga harausur balik ura tartaram God naramon ta ira nuno kaba ngunngutaan.
8 embora ele fosse um Filho, aprendeu a obediência por meio das coisas que sofreu;
9 Kaie, be God gate tagure tutuno iat Jisas ura lamlamus turadi tupas ie, Jisas gom kap no kinkinis na haralon hathatikai ter ta dong ing di taram ie.
9 e tendo sido aperfeiçoado, ele tornou-se o autor de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 Ma i tale be na halon ira turadi hobi kinong God ga tibe ie be na hanawat tike tamat na pris, haruat ma no pinapalim na pris ing Melkisedek ga gil.
10 chamado por Deus de sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Aiou sip be ni tange ta haleng na linge baak ta kakarek. Iesene i dades tagu ura hapalaine ta mu kinong ira numu lilik paile tapapos ura hinadado.
11 Sobre quem temos muito o que dizer, mas de difícil enunciação, porquanto vós sois tardios em ouvir.
12 Baak sakit um mu ga nurnur, kaie inage haruat ta mu be mu na hausur ira mes. Iesene mu supi ter iat baak tari turadi ura hausur mu ta ira nianga tane God mu ga huna harausur ine. Pa mu le haruat ura kapkap ira dades na nian. Pata. Mu susus iat baak.
12 Porque quando já devíeis ser mestres, necessitais de que se vos torne a ensinar os princípios básicos dos oráculos de Deus, e chegastes ao ponto de precisardes de leite, e não de alimento sólido.
13 Ma ing be tikenong i susus baak, a not no bulu ie, kaie paile namiane no takados na harausur.
13 Porque qualquer que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, porquanto é um bebê.
14 Iesene ira dades na nian i haruat ta dong ing di te patpatuan kinong di te harausur ra lawas na pana bung ura nesnes kilam ira tahut ma ira sasana.
14 Mas o alimento sólido pertence àqueles que alcançaram a maturidade, e também para aqueles que, pela razão do uso, tiveram seus sentidos exercitados para o discernimento tanto do bem quanto do mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.