Salmos 96

No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Inge tiga sigar ninge tupas no Watong.
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao Senhor, todos os moradores da terra.
2 Inge tupas no Watong, pirlat no hinsana.
2 Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome; anunciai de dia em dia a sua salvação.
3 Tange hapalaine no minamarine nalamin ta ira kantri,
3 Anunciai entre as nações a sua glória, entre todos os povos as suas maravilhas.
4 Kanong warah, no Watong i tamat saakit ma i takodas bia dahat na manga pirlat ie.
4 Porque grande é o Senhor, e digno de ser louvado; ele é mais temível do que todos os deuses.
5 kanong ira god bakut ta ira mes na kantri, a palimpuo mon diet,
5 Porque todos os deuses dos povos são ídolos; mas o Senhor fez os céus.
6 No Watong i hung ma ra minamar ma no hinsana i tamat,
6 Glória e majestade estão diante dele, força e formosura no seu santuário.
7 Muat ira kaba kantri, i bilai bia muat na nes kilam no Watong.
7 Tributai ao Senhor, ó famílias dos povos, tributai ao Senhor glória e força.
8 Muat na tar tano Watong ira urur i haruat ma no hinsana.
8 Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas, e entrai nos seus átrios.
9 Muat na lotu tupas no Watong ra matmataan tano uno halhaliana kinkinis nong i manga melmel harsakit.
9 Adorai ao Senhor vestidos de trajes santos; tremei diante dele, todos os habitantes da terra.
10 I tahut bia muat na hinawas nalamin ta ira kantri bia, “No Watong i kap taman taar.”
10 Dizei entre as nações: O Senhor reina; ele firmou o mundo, de modo que não pode ser abalado. Ele julgará os povos com retidão.
11 I tahut bia no mawe na guama ma no ula hanuo na laro mah.
11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; brame o mar e a sua plenitude.
12 Ira lalong ma ira linge nam narako ta diet, diet na kanakana.
12 Exulte o campo, e tudo o que nele há; então cantarão de júbilo todas as árvores do bosque
13 Diet na inge ra matmataan tano Watong, kanong i wara hinanuat.
13 diante do Senhor, porque ele vem, porque vem julgar a terra: julgará o mundo com justiça e os povos com a sua fidelidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.