Salmos 124

No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 “Gor ngan hohe ing bia no Watong pa gate tur wara harharahut dahat?”
1 Que teria acontecido se o do nosso lado? Responda, povo de Israel!
2 “Gor ngan hohe ing bia no Watong pa gate tur wara harharahut dahat
2 O povo responde: “Se o do nosso lado quando os nossos inimigos nos atacaram,
3 Io, diet gor kanam halilon dahat
3 eles nos teriam engolido vivos; pois, furiosos, se voltaram contra nós.
4 No taahit gor kanam dahat,
4 As águas nos teriam levado para longe, a enchente nos teria coberto,
5 No tektek gor salirane dahat.”
5 e teríamos morrido afogados na correnteza violenta.”
6 A pirharlat tupas no Watong,
6 Demos graças ao Senhor , que não deixou que os nossos inimigos nos destruíssem.
7 Dahat te langalanga haruat ma ra maan i tamalapus laah tano kuun, a uno no ut na hakuni maan.
7 Como o passarinho, nós escapamos da armadilha do caçador. A armadilha quebrou, e ficamos livres.
8 No udahat harharahut ie ke tano Watong,
8 O nosso socorro vem do Senhor Deus, que fez o céu e a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 124, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.