Salmos 113

No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Pirlat no Watong.
1 Louvai ao Senhor ! Louvai, servos do Senhor , louvai o nome do Senhor .
2 Da pirlat no hinsana no Watong,
2 Seja bendito o nome do Senhor , desde agora e para sempre.
3 Da pirlat no hinsana no Watong merau laah hoing no kasakes i la tutut hut kaia
3 Desde o nascimento do sol até ao ocaso, seja louvado o nome do Senhor .
4 No Watong i manga tamat naliu ta ira kaba kantri bakut,
4 Exaltado está o Senhor , acima de todas as nações, e a sua glória, sobre os céus.
5 Taie tikai i haruat hoing no Watong, no nudahat God,
5 Quem é como o Senhor , nosso Deus, que habita nas alturas;
6 ma i la tuntudu suur wara nasnas
6 que se curva para ver o que está nos céus e na terra;
7 I raun haut no maris mekaia ra kaabus
7 que do pó levanta o pequeno e, do monturo, ergue o necessitado,
8 I hakisi tikane ie ma ira tamat na lualua,
8 para o fazer assentar com os príncipes, sim, com os príncipes do seu povo;
9 I haguama no hinkaho ing na kapis bulu,
9 que faz com que a mulher estéril habite em família e seja alegre mãe de filhos? Louvai ao Senhor !

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.