Salmos 111
No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs BKJ
1 Pirlat no Watong.
1 Louvai ao SENHOR. Eu louvarei o SENHOR com todo o meu coração, na assembleia dos retos e na congregação.
2 A tamat saakit ira pinapalim tano Watong.
2 As obras do SENHOR são grandes, buscadas por todos os que tem prazer nelas.
3 Ira uno gingilaan i manga melmel saakit,
3 Sua obra é honorável e gloriosa, e as suas justiças duram para sempre.
4 I te hanakamaan leh dahat uta ira uno tamat na pinapalim na kinarup.
4 Ele fez suas maravilhosas obras para serem lembradas; o SENHOR é gracioso e cheio de compaixão.
5 I tabar diet ing diet burtei ma ira adiet nian.
5 Ele deu alimento àqueles que o temem; ele sempre será cuidadoso com o seu pacto.
6 I te tar se tar ira pise gar na mes na huntunaan taar ta ira uno matanaiabar.
6 Ele mostrou ao seu povo o poder das suas obras; que ele pode lhes dar a herança dos pagãos.
7 Ira pinapalim na limana i takodas ma i hatutun ing i tange.
7 As obras de suas mãos são verdade e juízo; todos os seus mandamentos são certos.
8 Kaike ra hartula diet tur dikdikit hatika taar,
8 Eles são firmes para sempre e sempre, e se cumprem na verdade e na retidão.
9 I ga kul halangalanga ira uno matanaiabar.
9 Ele enviou a redenção ao seu povo; comandou o seu pacto para sempre; santo e venerável é o seu nome.
10 No urur tano Watong aie no burena ta ira minminonas.
10 O temor do SENHOR é o princípio da sabedoria; um bom entendimento têm todos aqueles que cumprem os seus mandamentos; seu louvor dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.