Salmos 111
No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs ARIB
1 Pirlat no Watong.
1 Louvai ao Senhor. De todo o coração darei graças ao Senhor, no concílio dos retos e na congregação.
2 A tamat saakit ira pinapalim tano Watong.
2 Grandes são as obras do Senhor, e para serem estudadas por todos os que nelas se comprazem.
3 Ira uno gingilaan i manga melmel saakit,
3 Glória e majestade há em sua obra; e a sua justiça permanece para sempre.
4 I te hanakamaan leh dahat uta ira uno tamat na pinapalim na kinarup.
4 Ele fez memoráveis as suas maravilhas; compassivo e misericordioso é o Senhor.
5 I tabar diet ing diet burtei ma ira adiet nian.
5 Dá mantimento aos que o temem; lembra-se sempre do seu pacto.
6 I te tar se tar ira pise gar na mes na huntunaan taar ta ira uno matanaiabar.
6 Mostrou ao seu povo o poder das suas obras, dando-lhe a herança das nações.
7 Ira pinapalim na limana i takodas ma i hatutun ing i tange.
7 As obras das suas mãos são verdade e justiça; fiéis são todos os seus preceitos;
8 Kaike ra hartula diet tur dikdikit hatika taar,
8 firmados estão para todo o sempre; são feitos em verdade e retidão.
9 I ga kul halangalanga ira uno matanaiabar.
9 Enviou ao seu povo a redenção; ordenou para sempre o seu pacto; santo e tremendo é o seu nome.
10 No urur tano Watong aie no burena ta ira minminonas.
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; têm bom entendimento todos os que cumprem os seus preceitos; o seu louvor subsiste para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.