Atos 18
gel (GEL) vs AAI
1 Da tase̱ Burus yage̱ bo̱-u̱ Atina wa hu̱ u̱ bo̱-u̱ Ko̱rintiya.
1 Iti ufunamaim Paul Athens ihamiy naatu na Corinth tit.
2 Ku̱na wa bitte̱ waku̱n wu̱na zu̱ye̱ Akira, ne̱t-u̱ dak-u̱ Po̱ntus. Akira tumbte̱ u̱r-haan du̱gu̱ dak-u̱ Itariya, e̱ ne̱ta wa Biskira, remu̱ zu̱ Kawudikiya u̱ka Kaisar, Faru̱k-u̱ Roma wa no̱ng u̱r-do̱nse̱ u̱zu̱ ne̱tu̱ dak-u̱ Yahuda u-be̱e̱t wa yage̱ bo̱-u̱ Roma. Burus do̱'e̱ wa hyan u̱n.
2 Nati’imaim Jew orot wabin Aquila hairi hitar, Aquila i Pontus imaim tufuw baise aawan Priscilla hairi Italy hihamiy hitit, anayabin Caesar Claudius Jew sabuw etei Rome hima’am ia’arih iuwih hitit. Imih Paul na Corinth titit i na Aquila Priscilla hairi inanawanih.
3 Ne̱t-ne̱ yu̱ru̱ e̱, te̱-u̱ u̱t-rimpa e̱ no̱me̱ e̱ kum-u̱t shik. Te̱-u̱ u̱t-rimpa Burus nome̱ ko̱wa, se̱ wa shu̱'u̱t u̱du̱ u̱n e̱ nom m-ank u̱r-kot.
3 Naatu anayabin i auman i kanawas sakirayan ta, imih ma bairi kanawas hisasakir.
4 Ko̱-uyan Ho̱-du̱ u̱r-Hure̱ de̱, Burus to u̱-me̱ Kur-u̱ u̱t-Ko̱se̱ wa nom u̱r-orop u̱ Yahuda-ne̱ u̱ i za-Yahuda-ne̱ da. Tu̱msu̱ wa sur m-waru̱ u̱n u̱zu̱ Ye̱so̱ wa o̱ Kiristi.
4 Baiyarir Ana Veya mar etei Kou’ay Baremaim tur binan gewasin Jew naatu Greek sabuw yah baikitabirih isan tur yayare.
5 Da-u̱ Sira e̱ Timoti haane̱ du̱gu̱ Makidoniya, Burus muut jab-u̱ bu̱t-tu̱ rem-su̱ u-Ru̱, wa o̱ waru̱ Yahuda-ne̱ u̱zu̱ Ye̱so̱ wa o̱ Kiristi.
5 Silas Timothy hairi Masedonia’ane hina hititit ana veya’amaim, Paul ana veya tutufin etei binanumaim eorereb, Jew hai tur eowen, Jesu i God ana Roubinenayan orot.
6 Se̱ Yahuda-ne̱ gu̱gu̱m rem-u̱s ro, e̱ hu̱ pepru̱ wu̱n. Remu̱ iya Burus pam-u̱t cwu̱-u̱t wa, wa zu̱, <<Hyu̱-m no̱ o̱ do̱m-u̱ hi-u̱t no̱, me̱ di u̱m rutte̱ hi-u̱r ri. Du̱gu̱ da-o̱ u̱m de̱ m-ha u̱du̱ i za-yahuda-ne̱ da.>>
6 Baise Jew sabuw Paul ana tur hikwahir tur kakafih isan hio ana veya, Paul ana faifuw tafan baibiyon bai fofob rutatab i’uwih eo, “Umamaim rara nama’ama na’at, ana ubar i kwa akis kwanab, ayu au bit i aikisisir. Veya boun ayu i boro Ufun Sabuw isah aninanawanih.”
7 Da tase̱ wa do̱'e̱ u̱ o̱ko̱n bu-o̱ u̱ o̱ dapu̱s Kur-u̱ u̱t-Ko̱se̱ u̱ waku̱n wu̱na zu̱ye̱ Titiyus Jostus, <<A no̱mu̱ u-Ru̱ u̱t-huuk.>>
7 Naatu ihamiyih in Ufun orot ta wabin Titius Justus ana baremaim ma. Iti orot ibo kwafirenayan orot ta, i ana bar i Kou’ay Bar sisibin ma’am.
8 Kiribus yu̱-shu̱ bu-u̱ u̱t-ko̱se̱ u̱ bu-u wa ne̱ u-be̱e̱t e̱ yu̱' jab u̱du̱ Wa-ko-uyan. Tu̱msu̱ u-tát u̱ teku̱ Korintiya-ne̱ e̱ ye jab na no̱mu̱ e̱ u̱t-yu̱bu̱sse̱ m-bu̱.
8 Orot wabin Krisipas Kou’ay Bar ana orot ukwarin aawan natunatun ana nibur bairi Regah ana tur hinowar hitumatum, na’atube Corinth sabuw moumurih auman hitumatum naatu bapataito hibai.
9 U̱ mo̱ko̱n gyu̱p-mo̱ Wa-ko-uyan no̱mo̱g u̱s-rem u̱ Burus ne̱ u̱ da-u̱ wa no̱me̱ u-hyan u̱zu̱, <<A-bo̱ ho̱g u-gye̱r da, ha u̱t-war. A-bo̱ ho̱ u̱s-ram da.
9 Fai ta Paul ana mimumaim Regah eo, “Paul men inabir baise inabinan, men awa nafot binan inihamiy inama’amih.
10 Remu̱ zu̱ u̱m o̱ u̱r-kot u̱ bo̱ ne̱, ko̱ ba shu̱'u̱te̱ u̱zu̱ ne̱t-tu̱ zwargu̱n Burus, tu̱msu̱ waku̱n ho̱nsu̱ bo̱ da, remu̱ zu̱ u̱m o̱tte̱ u̱t-ne̱t u-tát u̱-me̱ bo̱-u uno̱.>>
10 Anayabin ayu airit tama’am, naatu orot babin ta boro men karam o narab ni’afiy, yabin sabuw maumurih iti bar meraramaim tema’am i ayu au sabuw.”
11 Burus shu̱'u̱t u̱ku̱n m-te u-hak u̱ pyaat-su̱ shishin, u̱ is-u̱ u̱n rem-su̱ u-Ru̱.
11 Basit Paul kwamur ta’imon sumar six nati’imaim ma God ana tur sabuw i’obaibiyih.
12 Da-u̱ Gariyo o̱o̱ge̱ Wa-u-dak u̱ Akaya, e̱ke̱n Yahuda-ne̱ same̱ u̱t-hi, e̱ zwar Burus, e̱ hu̱u̱t wa u̱du̱ Gariyo na kwu̱pu̱ wa u̱s-rem.
12 Baise Galio tafaram Akaiya isan bigawan ana veya, Jew etei hita’imon Paul hifatum hibai hin baibatiyenamaim hiyai hio.
13 E̱ zu̱, <<Ne̱t uno̱ wa wadu̱ ne̱t-ne̱ e̱ do̱r u-Ru̱ u̱ fu̱n-yu̱ bo̱r-u̱t hose̱.>>
13 “Iti orot i esisinaftobon sabuw yah nikitabir aki ai ef naatu ai ofafar hina’astu’ub i hai kokomaim God hinakwafirimih.”
14 Kanda Burus u̱ nom-u̱t u̱s-rem, se̱ Wa-u-dak Gariyo zu̱ Yahuda-ne̱, <<U̱zu̱ o̱ko̱n no̱m-u yo̱-o̱ wa no̱me̱ u̱ yat-o̱, me̱ e̱ru̱ no̱.
14 Paul tur omih biwa’an ana veya Galio Jew sabuw isah eo, “Kwa iti orot sawar kakafin tasinaf kwata’itin isan kwatagamigam na’at, ayu boro ata ma a tur atanowar.
15 Ba shu̱'u̱te̱ u̱zu̱ nan-e̱ i u̱t-gom u̱ u̱t-dim ne̱ tu̱msu̱ u̱ bo̱r-u̱t no̱ ne̱, se̱ no̱ ho̱ rem-u̱s sin-se̱ u̱ te̱k-u̱ me̱ no̱. U̱m za kwu̱p-du̱ go̱-du̱ sin-se̱ rem-se̱ da.>>
15 Baise kwa a gamin ai’itin i tur, wab naatu kwa a ofafar isah kwagamigam, imih nati sawar i kwabai kwan kwa akis kwayabunai, ayu iti sawar i boro men ana butubun.”
16 Se̱ wa buz u̱n du̱gu̱ kur-u̱ kwu̱p-du̱ u̱s-rem.
16 Naatu baibatiyen bar wanawanan nunih ufun hitit.
17 Se̱ u̱n be̱e̱t u̱n maas Sostanus yu̱-shu̱ bu-u̱ u̱t-ko̱se̱. E̱ gap-u̱r wa u̱ shu̱ kur-u̱ kwu̱p-du̱ u̱s-rem. Gariyo gwak-u̱t u̱n da.
17 Basit Sosthenes Kou’ay Bar ana ukwarin hirouh hibai hirab baibatiyen bar merar yan. Baise nati hisisinaf Galio men kafa’imo i yababanamih.
18 Da tase̱ Burus swu̱ru̱g to̱ko̱n ho̱-to̱ u̱ Korintiya, se̱ wa yage̱ a-dor-ne̱. U̱n aru̱k m-ha u̱ Kankiriya, Burus nom u-o̱r remu̱ este̱du̱ u̱s-rem su̱ wa no̱me̱. Se̱ wa to u̱-me̱ u-hat e̱ Biskira u̱ Akira m-ha u̱ Suriya.
18 Paul Corinthimaim veya moumurihika baitumatumayah bairi hima, imaibo eo tuturih Priscilla, Aquila hairi buwih bairi wa hibai hina Syria hitit. Namih ana veya Sensera imaim aribun mafur anayabin i omatanen ta biwa’an isan.
19 Da-u̱ e̱ te̱ye̱ bo̱-u̱ Afisa ku̱na Burus yakte̱ Biskira e̱ Akira. Se̱ wa to̱ u̱-me̱ Kur-u̱ u̱t-Ko̱se̱ u̱n wa u̱r-orop u̱ Yahuda-ne̱.
19 Naatu hina Ephesus hitit imaim Priscilla Aquila hairi ihamiyih. Paul na Kou’ay Bar run Jew bairi baidudur isan.
20 Se̱ e̱ kon wu̱n wa sur m-no̱m to̱ko̱n ho̱-to̱ u̱ku̱n wa gu̱gu̱m.
20 Naatu hifefeyan hikokok i nati’imaim veya maninaka bairi hitama, baise i aurin veya en imih kwahir.
21 Kanda wa aru̱k se̱ wa zu̱, <<Me̱ u̱t-mu̱u̱n u̱du̱ no̱ a Ru̱-u̱ zu̱ye̱.>> Se̱ wa aru̱k u̱ me̱ u-hat m-ha du̱gu̱ Afisa.
21 Naatu bihamiyih auman iuwih eo, “God nakokok na’at boro ana matabir isa anan.” Naatu wa bai Ephesus ihamiy in.
22 Da-u̱ wa cize̱ u̱ Kasariya, se̱ wa do̱'e̱ u̱-me̱ a-doru̱ Ye̱so̱ u̱ Urusharima wa vu̱ku̱s u̱n, wa aru̱k m-te̱ u̱ Antakiya.
22 Na Caesarea titit ana veya na Jerusalem tit, ekaleisia sabuw nati hima’am hai merar yi, imaibo in Antioch tit.
23 Da-u̱ wa tumbe̱ u̱ku̱n cashi, se̱ wa yu̱ne̱ wa to̱ u̱ dak-tu̱ Garatiya-ne̱ u̱ Firijiya-ne̱. Wa o̱gu̱ do̱rru̱ u̱t-bo̱ u̱t-bo̱, u̱ swu̱ru̱ a-doru̱ Ye̱so̱ be̱e̱t shiriktin-mu̱ jab.
23 Nati’imaim veya bai’ab na’atube ma’am ufunamaim ihamiyih, i na Galasia, Firigia imaim run tit bai’ufununayah kaufair itih.
24 Da-u̱ Burus o̱ te̱k-u̱ m-ha u̱ dak-tu̱ Garatiya u̱ Firiya-ne̱, yaku̱n campa haan du̱gu̱ bo̱-u̱ Afisa. Wa-yahuda wa wu̱ na foge̱ Apo̱ro̱s. Ne̱tu̱ bo̱-u̱ Are̱kzandariya wa. Wa nak u̱s-rem sok. Tu̱msu̱ wa nak Rem-su̱ u-Ru̱ u̱r-zwar ne̱.
24 Jew orot ta wabin Apollos, ana tafaram Alexandria imaim tufuw, basit nati ana veya’amaim i na Ephesus tit. Iti orot binan isan i ana siwar bai, naatu Buk wanawanan etei i so’ob kwanekwan.
25 E̱ke̱n a-dor-ne̱ iis-tu̱ wu̱n u̱-me̱ fu̱n-yu̱ Wa-ko-uyan. Tu̱msu̱ wa kere̱ no̱m-du̱ u̱s-rem u̱ teku̱ u̱t-ne̱t so̱k, tu̱msu̱ wa o̱gu̱ is-u̱ u̱t-ne̱t u̱t-nip u̱ mo̱ttu̱ Ye̱so̱ u̱ka ku̱mte̱. Se̱di wa nak Ye̱so̱ ko-uyan u̱-me̱ Ye̱so̱ da, wa nak di mo̱t-tu̱ u̱t-yu̱bu̱sse̱ m-bu̱ u̱ no̱mu̱ u̱t-ne̱t u̱ wa nape̱ du̱gu̱ Yohanna Wa-u̱t-yu̱bu̱sse̱ m-bu̱.
25 Regah ana ef isan i hio’baiy gewas naatu sabuw afa Jesu isan bi’obaiyih, ana itinin i orot so’obayan sawar etei so’ob eo na’atube. Naatu tur abisa eo i men ta sa’ir, baise i ana so’ob i John ana bapataito akisin so’ob.
26 Wa he̱e̱se̱ no̱m-du̱ u̱s-rem za u-gye̱r u̱-me̱ Kur-u̱ u̱t-Ko̱se̱. Biskira u̱ Akira hog rem-u̱s ro, se̱ e̱ fog wu̱n u̱-kit m-yasa. E̱ sur m-waru̱ wu̱n u̱r-zwar ne̱ u̱ka fu̱n-yu̱ u-Ru̱ o̱tte̱ yu̱ wa yete̱ ne̱t-ne̱ fat-du̱ za u̱r-ma.
26 Kou’ay Bar wanawanan itafofor binan. Baise Priscilla Aquila hairi nati’imaim hima’am tur hinonowar ufunamaim hibai bairi hin hai bar God ana ef anababatun hikubunabuna gewas nowar.
27 Da-u̱ Apo̱ro̱s o̱o̱ge̱ u̱ssa wa do̱'e̱ u̱ dak-u̱ Akaya, a-doru̱ Ye̱so̱ se̱gu̱ wu̱n. E̱ pu̱n u-ran m-ha u̱du̱ a-dor-ne̱ i o̱ u̱ Akaya e̱ kab wu̱n u̱t-kom u̱t-yu̱r. Da-u̱ wa haye̱ u̱ku̱n, ha-m ro shu̱'u̱t u̱r-se̱ge̱ sok u̱du̱ a-dor-ne̱ i ya jab-u̱ nya-u u-Ru̱.
27 Apollos ana not bogaigiwas Akaiya namih binotanot ana veya, tuwahinah koufair hitin naatu fef hikirum auman hitin bai na Akaiya tit, saise bai’ufununayah nati’imaim hima’am ana merar hitay. Na titit ana veya sabuw iyab God ana manaw ana kabeberamaim hina bai’ufununayah himamatar baibais gagamin maiyow itih.
28 Wa no̱ng iya remu̱ zu̱ wa ru̱u̱g Yahuda-ne̱ u-tát u̱r-orop u̱ te̱k-u̱ u̱t-ne̱t, wa o̱gu̱ waru̱ u̱n u̱ te̱k-u̱ no̱m-tu̱ na pane̱ me̱ Rem-su̱ u-Ru̱ u̱zu̱ Ye̱so̱ wa o̱ Kiristi.
28 Anayabin Jew sabuw hibifufuwen isan bebeyanamaim tur fokarin gam iuwih naatu God ana turamaim kubunabuna hai tur eowen eo, “Turobe Jesu i Roubininenayan.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.