Apocalipse 11
gel (GEL) vs BKJ
1 Se̱ na yase̱ me̱ u-ryap yu̱ u-te yu̱ o̱ u̱ka u-ko̱m, tu̱msu̱ na zu̱ me̱, <<Do̱'e̱ bo̱ mu̱'u̱s be-du̱ u̱r-shu̱'u̱t du̱ u-Ru̱ u̱ sak-du̱ to̱o̱g ne̱, tu̱msu̱ bo̱ ogor tat-u̱ u̱t-ne̱t i no̱me̱ u̱t-huuk u̱ku̱n.
1 E foi-me dado um caniço semelhante a uma vara, e o anjo que estava em pé, disse: Levanta e mede o templo de Deus, e o altar, e os que adoram nele.
2 Se̱di a-bo̱ mu̱'u̱s kat-du̱ do̱-u̱ be-du̱ u̱r-shu̱'u̱t du̱ u-Ru̱ da. Remu̱ u̱zu̱ na ya'aste̱ o̱ u̱du̱ u̱t-dak, tu̱msu̱ u̱n do̱'e̱ jangu̱sse̱ bo̱-u u-he̱n m-te̱ u̱s-pyaat u̱t-shik u̱t-yu̱r u̱ u̱s-yu̱r (42).
2 Mas, o átrio que está fora do templo, deixa-o, e não o meças; porque foi dado aos gentios, e eles pisarão a cidade santa por quarenta e dois meses.
3 Tu̱msu̱ u̱m do̱'e̱ yadu̱ a-warru̱ nip-u̱t ri ne̱ yu̱r u̱r-be̱b du̱ warru̱ rem-su̱ u-Ru̱ m-te u̱t-ho̱ 1,260 m-wa u̱ cwu̱-tu̱ namu̱ jab ne̱.>>
3 E eu darei poder às minhas duas testemunhas, e elas profetizarão por mil duzentos e sessenta dias vestidos de saco de crina.
4 A-warru̱ u̱t-nip ne̱ ine̱ yu̱r e̱ o̱o̱ge̱ te-su̱ ze̱tun u̱s-yu̱r tu̱msu̱ kwam-su̱ u̱r-ees su̱ na su̱kte̱ u̱s-hitirra u̱s-yu̱r su̱ eese̱ u̱-shu̱ Wa-ko̱-uyan wu̱ o̱tte̱ u-dak u-be̱e̱t.
4 Estas são as duas oliveiras, e os dois candelabros que ficam diante do Deus da terra.
5 A waku̱n o̱ cwan-tu̱ wa ho̱nse̱ u̱n, ra-u̱ rwu̱u̱n du̱gu̱ nu-u̱t u̱n o̱ tokos hu̱u̱b-u̱t yo̱-to̱ u̱n. Iya-o̱ ko̱wana wu̱ o̱ u̱t-sa wa ho̱nsu̱ u̱n wa do̱'e̱ u̱t-mar.
5 E se algum homem os ferir, fogo sairá de suas bocas e devorará seus inimigos; e se algum homem os ferir, ele deve desta forma ser morto.
6 Ne̱t-u̱t tun-to̱ u̱t-yu̱r u̱n o̱tte̱ be̱b-du̱ tage̱ du̱ do̱m u-ru̱ taas na no̱m u-yu̱ da da-u̱ e̱ o̱o̱ge̱ warru̱ rem-su̱ u-Ru̱. Tu̱msu̱ u̱n o̱tte̱ be̱b-du̱ muut-du̱ m-sa tu̱msu̱ u̱s-gi ne̱ m-hyu̱, tu̱msu̱ u̱n haatu̱n ko̱-uyan go̱-du̱ no̱m-tu̱ haatu̱n swadu̱ u̱r-ko̱b u̱-me̱ u-dak ko̱-uyan da-o̱ cite̱ u̱n.
6 Estes têm o poder de fechar o céu, para que não chova nos dias de sua profecia; e têm poder sobre as águas para transformá-las em sangue, e de ferir a terra com todas as pragas, sempre que quiserem.
7 Da-u̱ u̱n taase̱ warru̱ rem-su̱ u-Ru̱, bisa-u yo̱-o̱ yu̱ rwu̱u̱ne̱ du̱gu̱ kub-u̱ za u̱r-ma wa do̱'e̱ no̱m-du̱ m-gag u̱ u̱n ne̱ tu̱msu̱ wa do̱'e̱ zeg be̱b-u̱r u̱n wa ho̱ru̱sse̱ u̱n.
7 E quando tiverem terminado seu testemunho, a besta que sobe do abismo sem fundo fará guerra contra eles, e os vencerá, e os matará.
8 Tu̱msu̱ na do̱'e̱ u yagu̱ war-u̱t u̱n m-ru̱t u-dak u̱-do̱mu̱ fu̱n-u yat-ya u̱-me̱ bo̱-u yat-o̱ u̱ na foge̱ u̱ sha-mu̱ u̱s-rem Saduma u̱ Masar ne̱. Gandi bo̱-u o̱ o̱o̱ge̱ be-du̱ na su̱rgu̱sse̱ Wa-ko̱-uyan u̱n u-kan.
8 E os seus corpos mortos jazerão na rua da grande cidade, que espiritualmente se chama Sodoma e Egito, onde também o nosso Senhor fora crucificado.
9 M-roog u̱t-tu̱t u̱ u-u̱k, u̱t-ne̱t u̱t-be̱e̱t, u̱t-ko̱ ne̱, u̱t-rem ne̱ tu̱msu̱ u̱t-dak ne̱ e̱ do̱'e̱ gwat-du̱ u-u̱t u̱n tu̱msu̱ e̱ za u̱t-yage̱ na jwak u̱n da.
9 E aqueles dos povos, e famílias, e línguas e nações verão os seus corpos mortos por três dias e meio e não permitirão que seus corpos mortos sejam postos em túmulos.
10 Tu̱msu̱ I o̱ u̱r-yu̱ u̱ do̱m-u̱ u-dak e̱ do̱'e̱ no̱m-du̱ u̱r-so̱ do̱m-u̱ u̱n tu̱msu̱ e̱ no̱m mo̱ro̱g-du̱ u̱r-so̱, m-ha tom-tu̱ u-nya ne̱ u̱du̱ o̱r-u̱t u̱n ne̱. Remu̱ ine̱ a-warru̱ rem-su̱ u-Ru̱ ne̱ yu̱r e̱ yaag i o̱ u̱r-yu̱ u̱ do̱m-u̱ u-dak u̱r-ko̱b.
10 E aqueles que habitam na terra regozijar-se-ão sobre eles e alegrar-se-ão, e darão presentes uns aos outros; porque estes dois profetas haviam atormentado os que habitam sobre a terra.
11 Se̱di ba roog-mu̱ u̱t-tu̱t u-u̱k arke̱ vu̱'e̱ su̱ u̱r-fat du̱gu̱-du̱ u-Ru̱ to u̱-me̱ u̱n, tu̱msu̱ u̱n yu̱ne̱ u̱ ba-tu̱ u̱s-na u̱n. Ne̱t-tu̱ hyane̱ u̱n gye̱r-u̱ yat-ya maas e̱.
11 E após os três dias e meio, o Espírito de vida, vindo de Deus, entrou neles, e eles ficaram de pé; e um grande temor caiu sobre aqueles que os viam.
12 Se̱ cwar-yu̱ m-yat du̱gu̱ me̱ do̱m u-ru̱ ya fog a-warru̱ rem-su̱ u-Ru̱ e̱ yu̱r, <<Daanu̱n u̱ ana!>> Tu̱msu̱ u̱n yu̱ne̱ m-da u̱-me̱ do̱m-u̱ u-ru̱ u̱-me̱ u̱r-ku̱'u̱t, da-u̱ hu̱u̱b-u̱t yo̱-to̱ u̱n o̱ madi-u̱r u̱n.
12 E eles ouviram uma grande voz do céu, dizendo-lhes: Subam para aqui! E eles subiram ao céu em uma nuvem; e os seus inimigos os contemplaram.
13 U̱ da-u o̱ za rem na no̱m ru̱mu̱s-du̱ u-dak du̱ yat-de̱ se̱ u̱r-kwu̱s u̱r-gan u̱-me̱ u̱t-o̱p tu̱ u-bo̱ o̱ hemu̱sse̱. Ne̱t-ne̱ 7,000 e̱ maru̱s u̱ remu̱ ru̱mu̱s-du̱ u-dak. Ko̱wan hog u-gye̱r so̱k tu̱msu̱ u̱n yu̱' Ru̱-u̱ me̱ do̱m u-ru̱ m-ze̱g.
13 E na mesma hora houve um grande terremoto, e a décima parte da cidade caiu, e no terremoto foram mortos sete mil homens; e os remanescentes estavam atemorizados, e deram glória ao Deus do céu.
14 Swa-u̱ u̱r-ko̱b du̱ u-yu̱ru̱mse̱ aru̱kte̱. Du̱ tu̱tu̱rse̱ o̱o̱n za rem.
14 O segundo ai se passou; e eis que o terceiro ai se aproxima rapidamente.
15 Wa-to̱m u-Ru̱ wu̱ u-ta'er wa fur yu̱wa kar-ya, tu̱msu̱ cwar-su̱ yu̱ne̱ u̱t-jar m-yat u̱-me̱ do̱m u-ru̱ se̱ o̱ u̱t-zu̱:
15 E o sétimo anjo soou, e houve grandes vozes no céu, dizendo: Os reinos deste mundo se tornaram os reinos do nosso Senhor, e do seu Cristo; e ele reinará para sempre e sempre.
16 Se̱ ne̱nge̱n-u̱t to̱ u̱r-shik u̱t-nas (24) i o̱ shu̱'u̱t u̱-do̱mu̱ pora-tu̱ u̱r-faru̱k u̱n u̱-shu̱ u-Ru̱, u̱n he do̱m-u̱ u̱t-jwu̱n u̱ shu̱u̱t u̱n ne̱ u-dak. Tu̱msu̱ u̱n no̱me̱ u-Ru̱ u̱t-huuk,
16 E os vinte e quatro anciãos que estavam assentados diante de Deus em seus assentos, prostraram-se sobre as suas faces, e adoraram a Deus,
17 Tu̱msu̱ u̱n zu̱,
17 dizendo: A ti damos graças, ó Senhor Deus Todo-Poderoso, que és, e eras, e hás de vir; porque tomaste para ti teu grande poder, e reinaste.
18 Dak-tu̱ hog u̱s-ryab,
18 E iraram-se as nações e é chegada a tua ira, e o tempo dos mortos, para que sejam julgados, e para que tu dês recompensa aos teus servos, os profetas, e aos santos, e àqueles que temem o teu nome, pequenos e grandes; para que destruas os que destroem a terra.
19 Se̱ na upus be-du̱ u̱r-shu̱'u̱t du̱ u-Ru̱ du̱ o̱ u̱-me̱ do̱m u-ru̱ tu̱msu̱ u̱-me̱ ku̱n na hyu̱n u̱r-tu̱ksu̱ra du̱ este̱du̱ u̱s-rem wa u̱-me̱ be-du̱ u̱r-shu̱'u̱t du̱ u-Ru̱. Tu̱msu̱ u̱ku̱n na nom u̱s-yaku̱t, u̱t-dum ne̱, u̱ gap-du̱ u̱s-kagagag ne̱, ru̱mu̱s-du̱ u-dak ne̱ tu̱msu̱ na nom u-yu̱ u̱ yat-o̱ u̱ u̱t-tu̱ru̱m ne̱ tu̱msu̱ m-mya ne̱.
19 E o templo de Deus foi aberto no céu, e foi visto no seu templo a arca do seu testamento; e houve relâmpagos, e vozes, e trovões, e um terremoto, e grande granizo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.