Salmos 72

gaze (GAZE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ያ ዋቅ፣ ሙርቲኬ ሞቲዻፍ፣
1 Ó Deus, ensina o rei a julgar de acordo com a tua justiça! Dá-lhe a tua justiça
2 እንስ ሰበኬቲፍ ቀጄሉማዻን ሙርቴሰ፤
2 para que governe o teu povo com honestidade e trate com justiça os explorados.
3 ቱሉወን በዻዹማ፣
3 Que haja prosperidade no país, pois o povo faz o que é direito!
4 እን ህዬዪ ሰበ ኬሰ ጅራተኒፍ ንፈልመ፤
4 Que o rei julgue os pobres honestamente! Que ele ajude os necessitados e derrote os que exploram o povo!
5 ነሞትን ሀመ አዱን ጅራቱፊ ሀመ ጅእ ጅራቱት፣
5 Que o rei viva enquanto o sol durar e a lua existir, por
6 እን አኩመ ቦካ መርገ ሃመሜረት ሮቡ፣
6 Que o rei seja como a chuva que cai sobre os campos, como os aguaceiros que regam a terra!
7 በረሳ ኬሰ ቀጄሉማን ንደራረ፤
7 Que a justiça floresça durante a sua vida, e que haja prosperidade enquanto a lua brilhar!
8 እንስ ገላና ሀመ ገላናት፣
8 O seu reino irá de um mar a outro e desde o rio Eufrates até os fins da terra.
9 ወር ገሞጂ ኬሰ ጅራተን ፉለሳ ዱረት ንሰገዱ፤
9 Os povos do deserto se curvarão diante dele, e os seus inimigos se humilharão aos seus pés.
10 ሞቶትን ተርሺሺፊ ሞቶትን
10 Os reis da Espanha e das ilhas lhe oferecerão presentes, e assim também os reis da Arábia e da Etiópia.
11 ሞቶትን ሁንድኑስ እሳፍ ንሰገዱ፤
11 Todos os reis se curvarão diante dele, e todas as nações lhe obedecerão.
12 እን ነመ ረከቴ ገረሳት እዩ፣
12 O rei ajuda os pobres que lhe pedem socorro; ele ajuda os necessitados e os abandonados.
13 ነመ ደዸባፊ ረከታፍ ገራ ለፈ፤
13 Ele tem pena dos fracos e dos necessitados e salva a vida dos que precisam de auxílio.
14 ሉቡሳኒስ ሀጩጫፊ ጩንቁርሳ ጀላ ንፉረ፤
14 Ele os livra da exploração e da violência; a vida deles é preciosa para ele.
15 ኡሙሪንሳ ሃዼረቱ፤
15 Viva o rei! Que ele receba ouro da Arábia! Que todos os dias sejam feitas orações em favor dele, e que Deus sempre o abençoe!
16 ለፈረት ምዻን አከ መሌ ሃባይአቱ፤
16 Que no país haja fartura de cereais! Que os montes fiquem cobertos de colheitas e produzam tanto quanto os montes Líbanos! Que as cidades fiquem cheias de gente como o capim cobre os campos!
17 መቃንሳ በረ በራን ሃጅራቱ፤
17 Que o nome do rei nunca seja esquecido, e que a sua fama dure enquanto o sol existir! Que todos os povos peçam que Deus os abençoe assim como ele tem abençoado o rei!
18 እን ኮጳሳ ዋን ድንቂ ሆጄቱ፣
18 Louvem o Senhor , o Deus de Israel, pois é ele quem faz essas coisas maravilhosas.
19 መቃሳ ኡልፋታ ሰናፍ በረ በራን ገለን ሃተኡ፤
19 Louvem para sempre o seu nome e que a sua encha o mundo inteiro!
20 ከዸናን ዳዊት እልመ እሴይ አስረት ጡሙረሜ።
20 Aqui terminam as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.