Provérbios 25

gaze (GAZE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ፈኬኘወን ኩኔን ፈኬኘወን ሶሎሞን ከኔን ነሞትን ህስቅያስ፣ ሞትቸ ይሁዳ ገረገልቸኒዸ፦
1 Ainda alguns provérbios de Salomão, recolhidos pelos homens de Ezequias, rei de Judá.
2 ዋ ዾክሱን ዋቃፍ ኡልፍነሳት፤
2 A glória de Deus é ocultar uma coisa; a glória dos reis é esquadrinhá-la.
3 አኩመ ሰሚወን ኦል ዼረተኒ
3 A altura dos céus, a profundeza da terra são impenetráveis, bem como o coração dos reis.
4 ሜቲራ ጡሪ ባስ፤
4 Tira as escórias da prata e terás um vaso para o ourives;
5 ነመ ሀማ ፉለ ሞቲ ዱራ በሌስ፤
5 afasta o mau de presença do rei e seu trono se firmará na justiça.
6 ፉለ ሞቲ ዱረት ኦል ኦፍ ህንቀብን፤
6 Não te faças de pretensioso diante do rei, não te ponhas no lugar dos grandes.
7 እን ፉለ ነሞተ ቤቤከሞ ዱረት ስ ሰልጵሱረ፣
7 É melhor que te digam: Sobe aqui!, do que seres humilhado diante de um personagem. O que teus olhos viram,
8 ደፍቴ መነ ሙርቲት ህንፍድን፤
8 não o descubras com precipitação numa contenda, pois, no final das contas, que farás tu quando o outro te houver confundido?
9 ዽመኬ ኦላኬ ወጅን ፈልመዹ፤
9 Trata teu negócio com teu próximo de maneira a não revelar o segredo de outro,
10 ዮ ከና አቺ ነምን ዋን ሰነ ዸገኤ ስ ቃኔሰ፤
10 para que não sejas repreendido por aquele que o ouviu nem incorras em descrédito irreparável.
11 ዱቢን ዬሮሳት ዱበተሜ፣
11 Maçãs de ouro sobre prata gravada: tais são as palavras oportunas.
12 እፈትን ነመ ኦጌሳ ጉረ ዸጌፈቱፍ፣
12 Anel de ouro, jóia de ouro fino: tal é o sábio que admoesta um ouvido atento.
13 ኤርገማን አመነማን ቶኮ ወረ እሰ ኤርገተኒፍ
13 Frescor de neve no tempo da colheita, tal é um mensageiro fiel para quem o envia: ele restaura a alma de seu senhor.
14 ነምን ኬና ነማፍ ህንኬንኔን ቦኑ ቶኮ
14 Nuvens e vento sem chuva: tal é o homem que se gaba falsamente de dar.
15 ኦብሳን ቡልቻ ቶኮ ገራ ላፍፈቹን ንደንደአመ፤
15 Pela paciência o juiz se deixa aplacar: a língua que fala com brandura pode quebrantar ossos.
16 ደመ ዮ አርገቴ ሀመ ስ ገኡ ኛዹ፤
16 Achaste mel? Come o que for suficiente: se comeres demais, tu o vomitarás.
17 መነ ኦላኬቲ ዸቁ ህንባይእስን፤
17 Põe raramente o pé na casa do vizinho: enfastiado de ti, ele te viria a aborrecer.
18 ነምን ሶባን ኦላሳት ዹጋ በኡ፣ አኩመ ቦኩ ዮካን
18 Clava, espada, flecha penetrante: tal é o que usa de falso testemunho contra seu próximo.
19 ነመ ህንአመነምኔ ቶኮ ዬሮ ረኮት አብደቹን
19 Dente arruinado, pé que resvala: tal é a confiança de um pérfido no dia da desventura.
20 ነመ ገራንሳ ገዴፍ ስርበ ስርቡን
20 Tirar a capa num dia de frio, derramar vinagre numa ferida: isso faz aquele que canta canções a um coração atribulado.
21 ዮ ዲንኬ ቤለኤ ዋን እን ኛቱ ኬኒፍ፤
21 Tem o teu inimigo fome? Dá-lhe de comer. Tem sede? Dá-lhe de beber:
22 ከነ ጎቹኬቲን በርበዳ እብዳ መታሳረ ቱልተ፤
22 assim amontoarás brasas ardentes sobre sua cabeça e o Senhor te recompensará.
23 አኩመ ቡቤን ካባ ቦካ ፍዱ፣
23 O vento norte traz chuva e a língua detratora anuvia os semblantes.
24 ኒቲ ኘክፍቱ ወጅን መነ ቶኮ ኬሰ ጅራቹ መና፣
24 É melhor habitar um canto do terraço do que viver com uma mulher impertinente.
25 ኦዱን ጋሪን ብየ ፈጎቲ ዹፉ፣
25 Água fresca para uma garganta sedenta: tal é uma boa nova vinda de terra longínqua.
26 ነምን ቀጄላን ፉለ ሀሞታ ዱረት ኩፉ፣
26 Fonte turva e manancial contaminado: tal é o justo que cede diante do ímpio.
27 ደመ ባይኤ ኛቹን ጋሪ ምት፤
27 Comer mel em demasia não é bom: usa de moderação nas palavras elogiosas.
28 ነምን ኦፍ ህንቀብኔ፣
28 Como uma cidade desmantelada, sem muralhas: tal é o homem que não é senhor de si.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.