Provérbios 10
gaze (GAZE) vs NVI
1 ፈኬኘወን ሶሎሞን፦
1 Provérbios de Salomão: O filho sábio dá alegria ao pai; o filho tolo dá tristeza à mãe.
2 ቀቤኝ ከራ ሀማዻን ሆረተን ገቲ ህንቀቡ፤
2 Os tesouros de origem desonesta não servem para nada, mas a retidão livra da morte.
3 ዋቀዮ አከ ወር ቀጄላን ቤለአን ህንኤየሙ፤
3 O Senhor não deixa o justo passar fome, mas frustra a ambição dos ímpios.
4 ሀርክ ሆጂ ህንሆጄትኔ ነመ ህዮምሰ፤
4 As mãos preguiçosas empobrecem o homem, porém as mãos diligentes lhe trazem riqueza.
5 ነምን ዬሮ ቦና ምዻን ወልት ቀበቱ እልመ ኦጌሰ፤
5 Aquele que faz a colheita no verão é filho sensato, mas aquele que dorme durante a ceifa é filho que causa vergonha.
6 ኤብ መታ ቀጄልቶታት ጎንፎ ካአ፤
6 As bênçãos coroam a cabeça dos justos, mas a boca dos ímpios abriga a violência.
7 ያደኖን ነመ ቀጄላ ኤበ ተአ፤
7 A memória deixada pelos justos será uma bênção, mas o nome dos ímpios apodrecerá.
8 ነምን ገራሳት ኦጌሰ ተኤ አጀጀ ፉዸተ፤
8 Os sábios de coração aceitam mandamentos, mas a boca do insensato o leva à ruína.
9 ነምን አመነማን ሶዳ መሌ ዴመ፤
9 Quem anda com integridade anda com segurança, mas quem segue veredas tortuosas será descoberto.
10 ነምን እጀ ሀምናቲን ዋ ነማን ጄዹ ረኮ ኡመ፤
10 Aquele que pisca maliciosamente causa tristeza, e a boca do insensato o leva à ruína.
11 አፋን ነመ ቀጄላ ቡርቃ ጅሬኛት፤
11 A boca do justo é fonte de vida, mas a boca dos ímpios abriga a violência.
12 ጅብ ሎለ ከካሰ፤
12 O ódio provoca dissensão, mas o amor cobre todos os pecados.
13 ኦጉማን ህዺ ነመ ዋ ሁበቱረት አርገምት፤
13 A sabedoria está nos lábios dos que têm discernimento, mas a vara é para as costas daquele que não tem juízo.
14 ነሞትን ኦጌዪን ቤኩምሰ ኩፈቱ፤
14 Os sábios acumulam conhecimento, mas a boca do insensato é um convite à ruína.
15 ቀቤኝ ሶሬዪ እሳኒፍ መጋላ ደኦ ቀብዱዸ፤
15 A riqueza dos ricos é a sua cidade fortificada, mas a pobreza é a ruína dos pobres.
16 ምንዳን ቀጄልቶታ ጅሬኘ፤
16 O salário do justo lhe traz vida, mas a renda do ímpio lhe traz castigo.
17 ነምን ጎርሰ ፉዸቱ ከራ ጅሬኛረ ዴመ፤
17 Quem acolhe a disciplina mostra o caminho da vida, mas quem ignora a repreensão desencaminha outros.
18 ነምን ህዺ ሶቡን ጅበ ዾክፈቱ፣
18 Quem esconde o ódio tem lábios mentirosos, e quem espalha calúnia é tolo.
19 ዮ ዱቢን ባይአቱ፣ ጩቡን ኬሳ ህንዸበሙ፤
19 Quando são muitas as palavras o pecado está presente, mas quem controla a língua é sensato.
20 አረብን ነመ ቀጄላ ሜቲ ፍለተማዸ፤
20 A língua dos justos é prata escolhida, mas o coração dos ímpios quase não tem valor.
21 አረብን ነመ ቀጄላ ነመ ሄዱ ሶረ፤
21 As palavras dos justos dão sustento a muitos, mas os insensatos morrem por falta de juízo.
22 ኤብ ዋቀዮ ነመ ሶሮምሰ፤
22 A bênção do Senhor traz riqueza, e não inclui dor alguma.
23 ጎዋን አመለ ሀማዻን ገመቹ አርገተ፤
23 O tolo encontra prazer na má conduta, mas o homem cheio de entendimento deleita-se na sabedoria.
24 ወን ነምን ሀማን ሶዳቱ እሱመት ዹፈ፤
24 O que o ímpio teme lhe acontecerá; o que os justos desejam lhes será concedido.
25 ዬሮ ቡቤን ሀማን ቡብሱ ነሞትን ሀሞን ንበዱ፤
25 Passada a tempestade, o ímpio já não existe, mas o justo permanece firme para sempre.
26 አኩመ ወን ዸንገጋኣን እልካን ሚዼ፣ // ኣርስ እጀ ሚዹ ሰነ
26 Como o vinagre para os dentes e a fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o enviam.
27 ዋቀዮን ሶዳቹን በረ ጅሬኘ ነማ ዼሬሰ፤
27 O temor do Senhor prolonga a vida, mas a vida do ímpio é abreviada.
28 አብዲን ነመ ቀጄላ ገመቹ ተአ፤
28 O que o justo almeja redunda em alegria, mas as esperanças dos ímpios dão em nada.
29 ከራን ዋቀዮ ነመ ቀጄላፍ ደኦዸ፤
29 O caminho do Senhor é o refúgio dos íntegros, mas é a ruína dos que praticam o mal.
30 ቀጄልቶትን ዮምዩ ህንፎንቆልፈመን፤
30 Os justos jamais serão desarraigados, mas os ímpios pouco duram na terra.
31 አፋን ነመ ቀጄላ ኦጉማ ዱበተ፤
31 A boca do justo produz sabedoria, mas a língua perversa será extirpada.
32 አረብን ነመ ቀጄላ ዋን ፉዸተመ ቀቡ ዱበተ፤
32 Os lábios do justo sabem o que é próprio, mas a boca dos ímpios só conhece a perversidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.