Jeremias 45

gaze (GAZE) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 በረ ዬሆያቂም እልም ዮስያስ ሞቲ ይሁዳ ቱሬ ኬሰ ወጋ አፉረፋት ባሩክ እልም ኔርያ ዱቢ ኤርምያስራ ዸገኤ ክታበ መረማረት በሬሴ፤ ዱቢን ኤርምያስ ራጅች ባሩክት ህሜስ ከናዸ፦
1 Palavra que falou Jeremias, o profeta, a Baruque, filho de Nerias, escrevendo ele aquelas palavras num livro, ditadas por Jeremias, no ano quarto de Jeoaquim, filho de Josias, rei de Judá, dizendo:
2 “ያ ባሩክ፣ ዋቀዮ ዋቅን እስራኤል አከነ ሲን ጄዸ፦
2 Assim diz o Senhor , Deus de Israel, acerca de ti, ó Baruque:
3 አት፣ ‘አናፍ ወዮ! ዋቀዮ ዽቤኮረት ገደ ነት ደበሌረ፤ አን ኣዱዻን ላፌ ቦቆና ዸቤረ’ ጄቴ።
3 Disseste: Ai de mim agora! Porque me acrescentou o Senhor tristeza ao meu sofrimento; estou cansado do meu gemer e não acho descanso.
4 ዋቀዮ አከነ ጄዼ፤ ‘አከነ ጄዺን፦ ዋቀዮ አከነ ጄዸ፤ አን ጉቱማ ብየቲ ኬሳ ዋነን እጃሬ ነንዲገ፤ ዋነን ዻቤሌ ነንቡቅሰ።
4 Assim lhe dirás: Isto diz o Senhor : Eis que estou demolindo o que edifiquei e arrancando o que plantei, e isto em toda a terra.
5 ኤጋ አት ኦፊኬቲፍ ዋን ጉርጉዳ ንበርባዳ? እሳን ህንበርባድን። አን ሰበ ሁንደት በዲሰ ነንፍደ፤ ገሩ ለፈ ዸቅጡ ሁንደት ሉቡኬ ቦጁ ጎዼ ሲፈን ኬነ፣ ጄዸ ዋቀዮ።’ ”
5 E procuras tu grandezas? Não as procures; porque eis que trarei mal sobre toda carne, diz o Senhor ; a ti, porém, eu te darei a tua vida como despojo, em todo lugar para onde fores.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 45, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.