Ezequiel 2

gaze (GAZE) vs BKJ

Sair da comparação
1 እንስ፣ “ያ እልመ ነማ፣ ሚለኬቲን ዻበዹ፤ አን ስተን ዱበዻ” ናን ጄዼ።
1 E ele me disse: Filho do homem, põe-te sobre os teus pés, e eu falarei contigo.
2 አኩመ እን ዱበቴንስ ሀፉር አነት ሴኔ ሚለኮቲን ነ ዻበቺሴ፤ አንስ እሳ ነት ዱበቱ ነንዸገኤ።
2 E o Espírito entrou em mim, quando ele falava comigo, e me pôs sobre meus pés, para que eu ouvisse aquele que falava comigo.
3 እንስ አከነ ናን ጄዼ፦ “ያ እልመ ነማ፣ አን ገረ እስራኤሎታት፣ ገረ ሰበ ፍንጭላ ከን ነት ፍንጭሌ ሰናት ስን ኤርገ፤ እሳኒፊ አቦቲንሳኒ ሀመ ሀርኣት ነት ፍንጭለኒሩ።
3 E disse-me: Filho do homem, eu te envio aos filhos de Israel, a uma nação rebelde que se rebelou contra mim; eles e seus pais têm transgredido contra mim, até o dia de hoje.
4 ሰብን አን እት ስ ኤርጉ ሱን ድዳፊ መተ ጀቤሰ። አትስ፣ ‘ዋቀዮ ጎፍታን አከነ ጄዸ’ ጄዺን።
4 Porque eles são filhos impudentes e duros de coração. Eu te envio a eles, e tu lhes dirás: Assim diz o Senhor DEUS.
5 እሳን መነ ፍንጭላዻቲ፤ ዸገአንስ ዸገኡ ባተንስ አከ ራጂን እሳን ግዱ ጅሩ ንቤኩ።
5 E eles, quer ouçam ou deixem de ouvir, (porque eles são uma casa rebelde), mesmo assim, hão de saber que houve um profeta entre eles.
6 ያ እልመ ነማ፣ አት እሳን ዮካን ዱቢሳኒ ህንሶዳትን። ሶኮሩፊ ቆራቲን ስ መርሱስ፣ ቶርባንቀባ ግዱ ጅራቱስ ህንሶዳትን። እሳን መነ ፍንጭላ ተአንዩ አት ዋን እሳን ዱበተን ህንሶዳትን ዮካን እሳን ስ ህንርፈቺስን።
6 E tu, filho do homem, não os temas, nem temas as suas palavras; ainda que sarças e espinhos estejam contigo, e habites entre escorpiões; não temas as suas palavras, nem te assustes com os seus olhares, embora sejam uma casa rebelde.
7 ዋን እሳን ፍንጭልቶተ ተአኒፍ፣ ዸገአንስ ዸገኡ ባተንስ አት ዱቢኮ እሳንት ህሙ ቀብደ።
7 E tu lhes falarás as minhas palavras, quer eles ouçam ou deixem de ouvir, pois são muito rebeldes.
8 ያ እልመ ነማ፣ አት ገሩ ዋን አን ሲን ጄዹ ዸጌፈዹ፤ አት አከ መነ ፍንጭላ ሰና ህንፍንጭልን፤ አፋንኬ በነዹቲ ዋን አን ሲፍ ኬኑ ኛዹ።”
8 Mas tu, filho do homem, ouve o que eu digo a ti: Não sejas rebelde como a casa rebelde; abre a tua boca, e come o que eu te dou.
9 ከነረት አን ኡቱ ሀርክ ቶኮ ነት ሂጠቱን አርጌ። ሀርከ ሰነ ኬሰስ ክታበ መረማ ቶኮቱ ቱሬ፤
9 E quando eu olhei, eis que uma mão me foi enviada, e eis que um rolo de livro estava nela.
10 እንስ ፉለኮ ዱረት ክታበ ሰነ ድሪርሴ። ክታበ ሰነረትስ፣ ዱራ ዱባን ፋሩን ቦእቻ፣ ገዲፊ ወዋናን በሬፈመኒ ቱረን።
10 E ele estendeu-o diante de mim, e ele estava escrito por dentro e por fora; e o escrito ali eram lamentos, e lutos, e ais.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.