Ezequiel 2

gaze (GAZE) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 እንስ፣ “ያ እልመ ነማ፣ ሚለኬቲን ዻበዹ፤ አን ስተን ዱበዻ” ናን ጄዼ።
1 E disse-me: Filho do homem, põe-te em pé, e falarei contigo.
2 አኩመ እን ዱበቴንስ ሀፉር አነት ሴኔ ሚለኮቲን ነ ዻበቺሴ፤ አንስ እሳ ነት ዱበቱ ነንዸገኤ።
2 Então, quando ele falava comigo entrou em mim o Espírito, e me pôs em pé, e ouvi aquele que me falava.
3 እንስ አከነ ናን ጄዼ፦ “ያ እልመ ነማ፣ አን ገረ እስራኤሎታት፣ ገረ ሰበ ፍንጭላ ከን ነት ፍንጭሌ ሰናት ስን ኤርገ፤ እሳኒፊ አቦቲንሳኒ ሀመ ሀርኣት ነት ፍንጭለኒሩ።
3 E disse-me ele: Filho do homem, eu te envio aos filhos de Israel, às nações rebeldes que se rebelaram contra mim; eles e seus pais têm transgredido contra mim até o dia de hoje.
4 ሰብን አን እት ስ ኤርጉ ሱን ድዳፊ መተ ጀቤሰ። አትስ፣ ‘ዋቀዮ ጎፍታን አከነ ጄዸ’ ጄዺን።
4 E os filhos são de semblante duro e obstinados de coração. Eu te envio a eles, e lhes dirás: Assim diz o Senhor Deus.
5 እሳን መነ ፍንጭላዻቲ፤ ዸገአንስ ዸገኡ ባተንስ አከ ራጂን እሳን ግዱ ጅሩ ንቤኩ።
5 E eles, quer ouçam quer deixem de ouvir {porque eles são casa rebelde}, hão de saber que esteve no meio deles um profeta.
6 ያ እልመ ነማ፣ አት እሳን ዮካን ዱቢሳኒ ህንሶዳትን። ሶኮሩፊ ቆራቲን ስ መርሱስ፣ ቶርባንቀባ ግዱ ጅራቱስ ህንሶዳትን። እሳን መነ ፍንጭላ ተአንዩ አት ዋን እሳን ዱበተን ህንሶዳትን ዮካን እሳን ስ ህንርፈቺስን።
6 E tu, ó filho do homem, não os temas, nem temas as suas palavras; ainda que estejam contigo sarças e espinhos, e tu habites entre escorpiões; não temas as suas palavras, nem te assustes com os seus semblantes, ainda que são casa rebelde.
7 ዋን እሳን ፍንጭልቶተ ተአኒፍ፣ ዸገአንስ ዸገኡ ባተንስ አት ዱቢኮ እሳንት ህሙ ቀብደ።
7 Mas tu lhes dirás as minhas palavras, quer ouçam quer deixem de ouvir, pois são rebeldes.
8 ያ እልመ ነማ፣ አት ገሩ ዋን አን ሲን ጄዹ ዸጌፈዹ፤ አት አከ መነ ፍንጭላ ሰና ህንፍንጭልን፤ አፋንኬ በነዹቲ ዋን አን ሲፍ ኬኑ ኛዹ።”
8 Mas tu, ó filho do homem, ouve o que te digo; não sejas rebelde como a casa rebelde; abre a tua boca, e come o que eu te dou.
9 ከነረት አን ኡቱ ሀርክ ቶኮ ነት ሂጠቱን አርጌ። ሀርከ ሰነ ኬሰስ ክታበ መረማ ቶኮቱ ቱሬ፤
9 E quando olhei, eis que tua mão se estendia para mim, e eis que nela estava um rolo de livro.
10 እንስ ፉለኮ ዱረት ክታበ ሰነ ድሪርሴ። ክታበ ሰነረትስ፣ ዱራ ዱባን ፋሩን ቦእቻ፣ ገዲፊ ወዋናን በሬፈመኒ ቱረን።
10 E abriu-o diante de mim; e o rolo estava escrito por dentro e por fora; e nele se achavam escritas lamentações, e suspiros e ais.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.