Salmos 99

Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Waaqayyo moʼeera;
1 Reina o Senhor ; tremam os povos. Ele está entronizado acima dos querubins; abale-se a terra.
2 Waaqayyo Xiyoon keessatti guddaa dha;
2 O Senhor é grande em Sião e sobremodo elevado acima de todos os povos.
3 Isaan maqaa kee guddichaa fi sodaachisaa sana haa jajan;
3 Celebrem eles o teu nome grande e tremendo, porque é santo.
4 Mootichi humna qabeessa; inni murtii qajeelaa jaallata;
4 És rei poderoso que ama a justiça; tu firmas a equidade, executas o juízo e a justiça em Jacó.
5 Waaqayyo Waaqa keenya leellisaa;
5 Exaltai ao Senhor , nosso Deus, e prostrai-vos ante o escabelo de seus pés, porque ele é santo.
6 Musee fi Aroon luboota isaa keessa turan;
6 Moisés e Arão, entre os seus sacerdotes, e, Samuel, entre os que lhe invocam o nome, clamavam ao
7 Inni utubaa duumessaa keessaa isaanitti dubbate;
7 Falava-lhes na coluna de nuvem; eles guardavam os seus mandamentos e a lei que lhes tinha dado.
8 Yaa Waaqayyo Waaqa keenya,
8 Tu lhes respondeste, ó Senhor , nosso Deus; foste para eles Deus perdoador, ainda que tomando vingança dos seus feitos.
9 Waaqa keenya Waaqayyoon leellisaa;
9 Exaltai ao Senhor , nosso Deus, e prostrai-vos ante o seu santo monte, porque santo é o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 99, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.