Salmos 8
Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs ARC
1 Yaa Waaqayyo Gooftaa keenya,
1 Ó Senhor , Senhor nosso, quão admirável é o teu nome em toda a terra, pois puseste a tua glória sobre os céus!
2 Sababii diinota keetiitiif, amajaajii fi nama haaloo baafatu
2 Da boca das crianças e dos que mamam tu suscitaste força, por causa dos teus adversários, para fazeres calar o inimigo e vingativo.
3 Yommuu ani hojii quba keetii,
3 Quando vejo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que preparaste;
4 akka ati isaaf yaadduuf namni maali?
4 que é o homem mortal para que te lembres dele? E o filho do homem, para que o visites?
5 Ati xinnoo ishee ofii keetii gad isa goote;
5 Contudo, pouco menor o fizeste do que os anjos e de glória e de honra o coroaste.
6 Hojii harka keetii irratti bulchaa isa goote;
6 Fazes com que ele tenha domínio sobre as obras das tuas mãos; tudo puseste debaixo de seus pés:
7 bushaayee fi loon hunda,
7 todas as ovelhas e bois, assim como os animais do campo;
8 simbirroota samii irraa, qurxummii galaanaa,
8 as aves dos céus, e os peixes do mar, e tudo o que passa pelas veredas dos mares.
9 Yaa Waaqayyo Gooftaa keenya,
9 Ó Senhor , Senhor nosso, quão admirável é o teu nome sobre toda a terra!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.