Salmos 29

Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs BKJ

Sair da comparação
1 Isin jajjabeeyyiin, Waaqayyoof fidaa;
1 Salmo de Davi. Dai ao SENHOR, ó vós poderosos, dai ao SENHOR glória e força.
2 Ulfina maqaa isaatiif malu Waaqayyoof kennaa;
2 Dai ao SENHOR a glória devida ao seu nome; adorai o SENHOR na beleza da santidade.
3 Sagaleen Waaqayyoo bishaanota irra jira;
3 A voz do SENHOR está sobre as águas; o Deus da glória troveja; o SENHOR está sobre as muitas águas.
4 Sagaleen Waaqayyoo humna qaba;
4 A voz do SENHOR é poderosa; a voz do SENHOR é cheia de majestade.
5 Sagaleen Waaqayyoo birbirsa ni cabsa;
5 A voz do SENHOR quebra os cedros; sim, o SENHOR quebra os cedros do Líbano.
6 Inni Libaanoonin akka jabbiitti,
6 Ele também os faz saltar como um novilho; o Líbano e Siriom como um unicórnio jovem.
7 Sagaleen Waaqayyoo
7 A voz do SENHOR divide as chamas do fogo.
8 Sagaleen Waaqayyoo gammoojjii sochoosa;
8 A voz do SENHOR estremece o deserto; o SENHOR sacode o deserto de Cades.
9 Sagaleen Waaqayyoo qilxuu micciira;
9 A voz do SENHOR faz com que as corças deem cria, e descobre as florestas; e no seu templo todos falam da sua glória.
10 Waaqayyo lolaa badiisaatiin olitti teessoo isaa irra taaʼa;
10 O SENHOR está assentado sobre o dilúvio; Sim, o SENHOR está sentado como Rei para sempre.
11 Waaqayyo saba isaatiif jabina kenna;
11 O SENHOR dará força ao seu povo; o SENHOR abençoará o seu povo com a paz.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.