Salmos 17
Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs NVT
1 Yaa Waaqayyo, iyyata ani murtii qajeelaaf iyyadhu dhagaʼi;
1 Ouve, S enhor , minha súplica por justiça; atende a meu clamor por socorro. Escuta minha oração, pois ela vem de lábios sinceros.
2 Murtiin koo si biraa haa dhufu;
2 Declara-me inocente, pois teus olhos veem com imparcialidade.
3 Ati yoo garaa koo qorte, halkaniinis yoo na ilaalte,
3 Tu puseste à prova meus pensamentos; durante a noite, examinaste meu coração. Tu me sondaste e não encontraste nenhum mal; estou decidido a não pecar com minhas palavras.
4 Waaʼee hojii namootaa immoo ani dubbii afaan keetiitiin
4 Quanto ao modo de agir, segui teus mandamentos, que me guardam de imitar as ações de pessoas cruéis.
5 Tarkaanfiin koo karaa kee irratti cimeera;
5 Meus passos permaneceram em teu caminho, meus pés não se desviaram dele.
6 Yaa Waaqi, waan ati deebii naa kennituuf ani sin waammadha;
6 Clamo a ti, ó Deus, pois sei que responderás; inclina-te e ouve minha oração.
7 Yaa isa warra diinota isaanii jalaa sitti baqatan
7 Mostra-me as maravilhas do teu amor; com teu poder, tu livras os que buscam em ti refúgio dos inimigos.
8 Akka agartuu ija keetiitti na eegi;
8 Protege-me, como a menina de teus olhos; esconde-me à sombra de tuas asas.
9 hamoota na dhiphisan jalaa,
9 Guarda-me dos perversos que me atacam, dos inimigos mortais que me cercam.
10 Isaan garaa isaanii kan namaa hin naane sana ni guduunfu;
10 Eles não têm compaixão; ouve como contam vantagem!
11 Isaan faana na dhaʼu; ammas na marsaniiru;
11 Seguem meus passos e me rodeiam, prontos para me derrubar.
12 Isaan akka leenca waa kukkutachuu kajeeluu ti;
12 São como leões famintos, ansiosos para me despedaçar, como jovens leões escondidos, de tocaia.
13 Yaa Waaqayyo kaʼi; itti baʼiitii isaan kuffisi;
13 Levanta-te, ó S enhor ! Enfrenta-os e faze-os cair de joelhos! Com tua espada, livra-me dos perversos!
14 Yaa Waaqayyo, namoota akkanaa jalaa,
14 Pelo poder de tua mão, S enhor , destrói os que buscam neste mundo sua recompensa. Satisfaz, porém, a fome dos que te são preciosos; que os filhos deles tenham fartura e deixem herança para os netos.
15 Ani garuu qajeelummaadhaan fuula kee nan arga;
15 Porque sou justo, verei a ti; quando acordar, te verei face a face e me satisfarei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.