Mateus 4
New Testament in Mborena Kam language (GAI_PBT) vs AAI
1 Karica an mɨnna Ŋeroŋ Ratta Iesusmo aŋgɨca ramtaɨr kocorta taupca taŋgat ke. Paparuna Ramootta manmo totowaiara mona mori.
1 Imaibo Anun Kakafiyin Jesu nawiy hin arar yan imaim Demon kakafin routubunin isan.
2 Na rai 40na mɨnapa mouŋemb 40na mɨnna Iesusa wariraca ma Raraŋ Aetaniaca mbendeiri. Ainda moca ma amna reaca ianna am ŋgocor, aintik ma nik watairina.
2 Auyit 40 gugumin 40 na’atube bay en ma yoyoyoban ufunamaim bayumih morob.
3 Ri, mana totowaina ramootta kɨpca man ndambuŋ ndaruca manmo aind mambopat, “Na u Raraŋ Aetaniacna Nuoc gidik ŋgoin ecte, u gan waturmo mbopca mina tapac tɨpemb uriracna.”
3 Basit Demon Mowan na Jesu biyan tit eo, “O God Natun na’at, kabay iti ku’uwih tebotabiren rafiy tematar ku’aa.”
4 Ri, Iesusa mana kam rutica aindopatna, “Raraŋ Aetaniacna Timbigta Kapca tirca eacrena kamma aindopatna, ‘Meikramtaɨra amna reac niŋgik mbuŋa mba eacrenanna, wanaiŋ ŋgoin. Mina Raraŋ Aetaniacna kambmo muruŋ ŋgoinna raŋgairenan, na mina eteac laŋ ndeacnandet.’”
4 Baise Jesu iya’afut eo, “Buk Atamaninamaim hikikirum i iti na’atube eo, ‘Orot boro men bay akisin niyawasimih, baise God awanamaim tur abisa etitit boro i niyawasih.’”
5 Karica ma aindopatna mbatta, Paparuna Ramootta manmo aŋgɨca Raraŋ Aetaniacna auŋ aniac Ierusalem mataŋgat. Na manmo Raraŋ Aetaniacna Kacmo, mon tamuŋ ŋgoinna matɨkat.
5 Naatu Demon Mowan Jesu nawiy hin Jerusalem hitit, Tafaror Bar afe’en hiyen tafantoro’ot bat.
6 Ri, ma manmo aind mac mbopat, “U gidik ŋgoinna Raraŋ Aetaniacna Nuoc ecte, u gan tamuŋa tɨkca putriki irik, Raraŋ Aetaniacna timbigta kapca gan kam tɨpap aindoprina, ‘Raraŋ Aetaniaca ma ndona mbaiŋna aiŋa morena ŋerŋgaurmo mbopca mina una ŋginaŋa monande.’ Na, ‘Mina unmo ndorita paɨrpaik puŋga utiŋ te, una orniŋa watura mba rɨŋitndait.’”
6 Jesu iu, “O God Natun na’at, kukununuw kure. Anayabin Buk Atamaninamaim hikikirum iti na’atube eo,
7 Karica Iesusa manmo gaind mac mbopatna, “Raraŋ Aetaniacna timbigta kapca ma gan kam tɨp toco mboprina, ‘U ndona Raraŋ Aetaniac, una Kacootmo kai towai teac.’”
7 Jesu iya’afut eo, “Baise Buk Atamaninamaim iban eo maiye, ‘Regah a God men routobonamaim inanawiyimih.’”
8 Ri, Paparuna Ramootta Iesusmo mac aŋgɨca takur ianmo tamuŋ ŋgoin matɨkat, na manmo gan tiacarpaikna pitrik waŋgorta auŋembta gagrar anikapa, an pitrikarta auŋembta inik ndeacrena reik laiŋ, laiŋ koind mawandacri.
8 Naatu Demon Mowan iban Jesu nawiy maiye hiyen hin oyaw manin tafantoro’ot bat, tafaram tutufin ana gewasin etei ana aiwob auman i’obaiy
9 Na ma Iesusmo gaindoprina, “U aukmo tutupniŋ rɨmbɨtca aukmo mbendei te, aku umo an reikca muruŋa neaŋnande.”
9 eo, “Su inayowen ayu inakwafiru, sawar iti etei boro o anit”.
10 Karica Iesusa manmo gaindopatna, “Ramoot Mbɨk u waeke, Raraŋ Aetaniacna timbigta kapca aindoprina, ‘U Raraŋ Aetaniac Kacoot niŋgikmo tutupniŋ rɨmbɨtca, manmo mbendei. Na u mana aiŋ niŋgikca mo.’”
10 Jesu iya’afut iu eo, “Demon Mowan na kutabaratait! Anayabin Buk Atamaninamaim hikikirum iti na’atube eo, ‘Regah a God akisinamo inakwafir isan inabow.’”
11 Ainda moca Paparuna Ramootta manmo tɨkcarica taŋgatke, Raraŋ Aetaniacna mbaiŋna aiŋa morena ŋerŋgaura kɨpca manmo maotacat.
11 Imaibo Demon Mowan nati’imaim Jesu ihamiy tabaratait, naatu God ana tounamatar hina Jesu hitafafar hinawiy bairi hin.
12 Na an mɨnna Iesusa waracatnanna mina Ionmo kac ŋgoreaca tɨkri, na ma ŋgepca Galili mataŋgat.
12 John dibur bar ma’am Jesu ana tur nowar, basit matabir na Galilee tit,
13 Ri, ma Nasaret auŋ tɨkcarica ma taŋga Kapaneam auŋ maeacat, na an auŋa ma Galilina mɨar roumb ndeacrena, na ma Sebulunapa Naptalina barna pitriknan.
13 naatu Nazareth ihamiy na Capernaum imaim ma, harew kukuf sisibin Naphtali, Zeburun wawawan hai me’emaim,
14 Na an tɨpna kirara, Iesusa moatna reaca, ma Raraŋ Aetaniacna ramma morina ramoot Aisaiana mbopatna kam ianna moca mɨnna tɨkrina,
14 saise tur abisa dinab orot Isaiah wanawananamaim titit i na iturobe.
15 “Na ma mbopatna kamma gaind, an Sebulunna barna meikramtaɨrapa, Naptalina barna meikramtaɨra, mina pitrikca maŋar aniacna roumbna taup ndeacrenanapa, an pitrikca Iodan ocmo monmbai waŋ ndeacrenan, mina Galilina pitrik waŋ ndeacrena. Na an pitrik waŋa ma Iudana meikramtaɨr wanaiŋna wɨt aniacap eacrenan.
15 “Zeburun ana me, Naphtali ana me, ef yan in tor re’ere,
16 An meikramtaɨra neaupdiriŋ aniac ndeacrinan, mina memetac aniaca mawatri. Na an meikramtaɨra memenacna kirar toc neaup ndeacrenanna, memetaca min ndambuŋa larurina.”
16 sabuw gugumin ma’ayah boro marakaw hina’itin;
17 Ainda moca an mɨnna Iesusa meikramtaɨrmo ndona aiŋna kam wembaŋ wiwitica mo ŋgepri. Na ma gaindopatna, “Ne ndorita iroar inkarmo ŋgetriki, tamuŋna auŋna bubuoca kɨpca marambuŋairi.”
17 Nati ana veya’amaim Jesu busuruf binan eo, “Bowabow kakafih kwasisinaf etei kwanihamiyen, anayabin mar ana aiwob ina iyubin”.
18 Karica ma an Galilina mɨar roumb ndiŋa raŋgaia taŋgatnanna, ma kalapeniŋmo mawattat, maniŋa weaŋmo mɨar inik nakerena. Na maniŋna aiŋa ŋgoaem aŋgɨca kituknduk aŋgɨrena. Na maniŋna iniŋa, Saimonap Andru. Na Saimonna mana i ianna Pita.
18 Jesu Galilee tor rewarewan remor inan orot ainuf hairi itih, Simon wabin ta Peter, tain Andrew hairi tor yan siy bowamih buwat hiya’ay.
19 Ri, ma maniŋmo aindopatna, “Oŋgo kɨpca aukmo raŋgai te, an oŋgo ŋgoaeb aŋgɨrena kirara, aku oŋmo meikramtaɨr aŋgɨrena kirar riptinande.”
19 Jesu eaf eo, “Kwana kwai’ufnunu bairit tan boro ani’obaiyi orot isah kwanaway”.
20 Ainda moca tawi ŋgoin motemma maniŋa ndoniŋna weaŋgaɨr tɨkcarica man maraŋgaiat.
20 Mar ta’imonamo hai buwat hitumar Jesu hi’ufunun bairi hin.
21 Ri, ma mac taŋga mandaca, ma wattatnanna kabena kalapeniŋ tuk mawatri. Anna Iemisapa Ion, maniŋa Sebedina nuocniŋ. Na maniŋa, ndoniŋna aet Sebediap kor inikca mbiraca eacri, weaŋgaɨrta urpembmo iukca laiŋ mamori. Na ma maniŋmo maacat.
21 Hin kafa’imo, orot rou’ababo ainuf hairi itih, James tain John hairi, Zebedee natunatun. Tamah bairi wa tafan hima hai buwat hitatar futifut, Jesu bai’ufnunin isan ea’afih ana veya,
22 Na tawi ŋgoin motemma maniŋa ndoniŋna aetapa mina kor tɨkcarica, gaca Iesusmo maraŋgaiat.
22 mar ta’imonamo wa hihamiy naatu tamah auman wa tafan hihamiy ma, i hairi Jesu hi’ufunun bairi hin.
23 Karica Iesusa an Galilina auŋembmo muruŋa taŋri, ma mina Iudana mimitpac aŋgɨrena kaikca mbukca ma anna tɨkca minmo riptiri, na ma tamuŋna auŋna bubuocna kam wembaŋ laŋ tocmo anna tɨkca wiwitiri, na ma mina roumbbebta meikramtaɨra moa laiŋga mori, na ma mina tikembca ŋgocraica eacrinanmo moa wandoŋairi.
23 Galilee wanawanan Jesu runtit Jew hai Kou’ay Bar gidigidihimaim mar ana aiwob isan tur gewasin binan, naatu sabuw yarug yumatah ta ta, sawow yumatah ta ta hibow hima’am etei iyawasih.
24 Na mina mana nininia moca taŋga, an Siriana pitrikca tɨkca maniniri, na an nanrirta roumbbebta meikramtaɨra gɨrgɨrap eacrenan, na an ŋerŋgaur ŋgoriktan, na an roumbca ramootmo moca irikca nekrenanapa, an meikramtaɨra gagrir menacrinanmo aŋgɨca taŋca ma minmo moa laiŋga morina.
24 Jesu ana tur ra’at in Syria tafaram wanawanan etei hinowar, basit sabuw sawusawuwih, ah umah kafikafirih, rara ani’anih, kokom ani’anih, koko’aw, mayamayay naatu sabuw afa hai sawow yumatah ta ta etei hiteten hina Jesu iyawasih. Jesu sabuw sawuwih ebiyawasih|alt="Jesus healing sick" src="CN01723B.TIF" size="col" loc="Mat 4.24" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.24"
25 Na meikramtaɨr wɨt aniaca an Galilina pitriknan, na Dekapolisna pitrikapa Ierusalem auŋ aniacnanapa, Iudiana pitriknan, na Iodan ocmo monmbai waŋnanda, manmo maraŋgaiat.
25 Sabuw rou’ay gagamin maiyow Galilee’ine naatu Bar Merar Etei Umat Rororon wanawanahimaim naatu Jerusalem, Judea naatu Jordan wanawanan auman sabuw etei Jesu hi’ufunun bairi hin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.