2 Timóteo 1
Monoq Gotola Gosohaq (GAH) vs NTLH
1 Neza Paulona Izesu Kilistotoka voko gímizekugo alévolé lekemetamenigi minatave loko lo mololeta gakóma lo utó itove loko Ómasímini gakotó imane Izesu Kilistoni aposolo loló oko noutímina,
1 Eu, Paulo, apóstolo de Cristo Jesus pela vontade de Deus, que fui mandado para anunciar a promessa da vida que temos por estarmos unidos com Cristo Jesus,
2 Timotiga, monó gapoló gelémo muluke gelémo lá uke nigika gemenou ve luhuva imane gizo nogumuve. Ómasi ameteho itó Guivahanite Izesu Kilistó eza nasahilí ogetoko agika hize gemeko hulu ale utó ogetino.
2 escrevo a você, Timóteo, meu querido filho na fé. Que a
3 Avónege kigika lamanaki minake, omolelé amalelé iki Ómasi gelekelé itiki minamómáminoko nénisi nigikagú gakó nomigo Ómasi gelekelé otuke agepoka loaká noumó nene, gamena gamena únaká neteká geikumú gele minuke Ómasiloka loaká nouve.
3 Todas as vezes que lembro de você nas minhas orações, de dia e de noite, eu agradeço a Deus, a quem sirvo com a consciência limpa, como também os meus antepassados serviram.
4 Makotoka vinogo nougo nenikumú ive nama animó nene gele minuke, voko ánigogimikinake mulúnegú agila guluma napa itive loko geleaká nouve.
4 Lembro das suas lágrimas e quero muito ver você outra vez para que eu possa ficar cheio de alegria.
5 Ómasimú gele alévolé oaká gihila nene geitoka nemó nene gele nominuve. Itó atekaho Loisí itó izokaho Zunisí goí iki Izesukumú gili alévolé inasigo geza ámináminoko gele alévolé onane loko gele guni onouve.
5 Lembro da sua fé sincera, a mesma fé que a sua avó Loide e Eunice, a sua mãe, tinham. E tenho a certeza de que é a mesma fé que você tem.
6 Nenemú gelekuke, lokugo, gakó imane goha gilitanize. Neza gotokaló nigizani molokugo Ómasímo monolímini zámuza lehizegetamó nene, gizapa lamaná oko ale otenako, ló guluma ino.
6 Por isso quero que você lembre de conservar vivo o dom de Deus que você recebeu quando coloquei as mãos sobre você .
7 Lá nooko, láa loko gelezo: Ómasímo nene nemú manamú lelegesá legeakalímini lemetameni lehizeletamimóma neve. Amuza moloko ligikatunú nasahilí oketoko ligika lugupe gizapa itave loko lemeneimóma neve.
7 Pois o Espírito que Deus nos deu não nos torna medrosos; pelo contrário, o Espírito nos enche de poder e de amor e nos torna prudentes.
8 Nenemú Guivahanitémini gakó lamaná lo utó itanikumú govoza helemino. Lá nooko aí hozamule loko kalapusi numukú noumómave loko nenikumú govoza helemino. Ómasi eza zámuza gemeneimó nene ale minoko, Izesuni gakó lamanakumú gopoguni miligitikoma, gezagi nenémini amupiló hanuva minozo.
8 Portanto, não se envergonhe de dar o seu testemunho a favor do nosso Senhor, nem se envergonhe de mim, que estou na cadeia porque sou servo dele. Pelo contrário, com a força que vem de Deus, esteja pronto para sofrer comigo por amor ao evangelho .
9 Ómasi eza lugutó vizike otopá ziki etó iki keké viziki minatave loko sele lo limimó nene oko moloko uhá ma lamaná nego lá amimó. Ezáa agikatunú geleake nasahilí hagitana lehizeletamó nene eza gozapá mikasi ale utó amike Izesu Kilistoni mututoni lilí itakumule loko lehizeletake,
9 Deus nos salvou e nos chamou para sermos o seu povo. Não foi por causa do que temos feito, mas porque este era o seu plano e por causa da sua graça . Ele nos deu essa graça por meio de Cristo Jesus, antes da criação do mundo.
10 gihila zitikú nene imane gamenaló lugutó vizeaká amelaho Izesu Kilistó lemekago ámina nasahilí nene utó o lamaná imó. Áisi nene heleaká netá apele heleake, alévolé oko minoaká netá helemoaká nene aí gakó lamanatunú ale utó oletamó neve.
10 Mas agora ela foi revelada a nós por meio do glorioso aparecimento de Cristo Jesus, o nosso Salvador. Ele acabou com o poder da morte e, por meio do evangelho, revelou a vida que dura para sempre.
11 Neza ámina gakó lamaná lo utó utó ve, itó aposolo itó tisá minatane loko Ómasímo nelémo etó onoimóma neve.
11 Deus me escolheu como apóstolo e mestre para anunciar o evangelho.
12 Itó neza nenemú miluma geleaká netá nene numupiló itekago kalapusi numukú noumóza, nenemú novoza helesá amive. Neza gele alévolé onou vémini mogona gelenouve, itó nagata losi gelemoko noinake eza amuza amelaho noinazo, nigika amenoumó nene gizapa onetoloko noviko, aí gamenava alitanogo ive loko gele guni onouve.
12 É por isso que sofro essas coisas. Mas eu ainda tenho muita confiança, pois sei em quem tenho crido e estou certo de que ele é poderoso para guardar, até aquele dia , aquilo que ele me confiou.
13 Gakó gihila geza ámegetatane loko lainim-ogetonoumó nene áminagú ale minoko Izesu Kilistotoka voko miní amenikeve loko aikumú gele alévolé oaká itó gigika kemeaká nenémini agikagú minozo.
13 Tome como modelo os ensinamentos verdadeiros que eu lhe dei e fique firme na fé e no amor que temos por estarmos unidos com Cristo Jesus.
14 Ómasímini Sikalahú mulutegú minoko aleko oaká noimó áisi izokaho loló iko Ómasímo gemenei netá nene gizapa etoha oko ale minozo.
14 Por meio do poder do Espírito Santo, que vive em nós, guarde esse precioso tesouro que foi entregue a você.
15 Asia mikasiuka mukí vegenalite ahuli asú inimikave. Keikutí nene Pigeloki itó Helemogeneki niasimó. Nene mota gelenane.
15 Você já sabe que todos os irmãos da província da Ásia, inclusive Fígelo e Hermógenes, me abandonaram.
16 Onesipoló eza kalapusi numukú minukumú avoza helemigo gamena gamena luhusáne ale kii lonetamó nenazo, Guivahanímo ezagi vegenala zuhagi milumaváini geleko agika hize kimino.
16 Que o Senhor seja bondoso com a família de Onesíforo, pois muitas vezes ele me animou e não teve vergonha de mim por eu estar na cadeia!
17 Áisi Loma apatoka oake nenikumú vitagá ike ike nelémo utó imó.
17 Pelo contrário, logo que chegou a Roma, ele me procurou até me encontrar.
18 Guivahanímo giliko, lamaná okikoma, gamena napaló Guivahanímo agika hize amitive loko noluve. Itó Epeso numutokagi eza nasahilí onetoko hoza aleko minamó nene komasí nomimó nene lamaná gelenane.
18 Que o Senhor dê a ele a certeza de que naquele dia ele receberá a sua misericórdia! E você sabe melhor do que eu o quanto ele me ajudou em Éfeso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.