Mateus 4
Fulfulde Borgu NT (FUE_SIM) vs AAI
1 Ɓaawo majjum, Ruuhu Ceniiɗo yaari Yeesu der haro gam Ibiliisa jarboo mo.
1 Imaibo Anun Kakafiyin Jesu nawiy hin arar yan imaim Demon kakafin routubunin isan.
2 O suumii nyaloomaaje lasoy ɗiɗi e jemmaaje lasoy ɗiɗi. Den, rafo waɗi mo.
2 Auyit 40 gugumin 40 na’atube bay en ma yoyoyoban ufunamaim bayumih morob.
3 Ɗon Jarbotooɗo on ɓattii mo, wi'i: «To a laati nun Ɓiɗɗo Alla, batu kaaƴe ɗee ɗo waylitoo peen.»
3 Basit Demon Mowan na Jesu biyan tit eo, “O God Natun na’at, kabay iti ku’uwih tebotabiren rafiy tematar ku’aa.”
4 Yeesu toontii mo, wi'i: «E winnaa: ‟Neɗɗo wuurirtaa e peen tan, amma e haala burtiika diga hunnuko Alla fu.”»
4 Baise Jesu iya’afut eo, “Buk Atamaninamaim hikikirum i iti na’atube eo, ‘Orot boro men bay akisin niyawasimih, baise God awanamaim tur abisa etitit boro i niyawasih.’”
5 Ibiliisa yaari mo wanŋarde seniine, ɓili mo dow suudu Alla to ɓuri towugo.
5 Naatu Demon Mowan Jesu nawiy hin Jerusalem hitit, Tafaror Bar afe’en hiyen tafantoro’ot bat.
6 Den o wi'i mo:
6 Jesu iu, “O God Natun na’at, kukununuw kure. Anayabin Buk Atamaninamaim hikikirum iti na’atube eo,
7 Yeesu toontii mo, wi'i: «Dewtere wi'i kade: ‟Taa jarba Alla Joomiraawo maa”.»
7 Jesu iya’afut eo, “Baise Buk Atamaninamaim iban eo maiye, ‘Regah a God men routobonamaim inanawiyimih.’”
8 Ibiliisa yaari mo kade dow waanne towune puy. O holli mo laamaareeji duuniyaaru fu e tedduŋal majji.
8 Naatu Demon Mowan iban Jesu nawiy maiye hiyen hin oyaw manin tafantoro’ot bat, tafaram tutufin ana gewasin etei ana aiwob auman i’obaiy
9 Den o wi'i mo: «Mi hokkete huune ɗum fu, to a jiccake cujidanɗaa am.»
9 eo, “Su inayowen ayu inakwafiru, sawar iti etei boro o anit”.
10 Yeesu toontii mo, wi'i: «Dillu diga ɗon, an Ibiliisa, gam e winnii der dewtere:
10 Jesu iya’afut iu eo, “Demon Mowan na kutabaratait! Anayabin Buk Atamaninamaim hikikirum iti na’atube eo, ‘Regah a God akisinamo inakwafir isan inabow.’”
11 — ausente —
11 Imaibo Demon Mowan nati’imaim Jesu ihamiy tabaratait, naatu God ana tounamatar hina Jesu hitafafar hinawiy bairi hin.
12 No Yeesu nani Yuhaana gaɗoowo batisi nanŋaama, wattaa der kasu, o witti leydi Galili.
12 John dibur bar ma’am Jesu ana tur nowar, basit matabir na Galilee tit,
13 O eggi Nasaratu, o jooɗoy Kafarnahum, takkol fonŋo maayo Galili, hakkune jeyde leydi Jabulon e Neftali.
13 naatu Nazareth ihamiy na Capernaum imaim ma, harew kukuf sisibin Naphtali, Zeburun wawawan hai me’emaim,
14 Hande non haala ka annabi Esaaya batunoo hebbiri, o wi'i:
14 saise tur abisa dinab orot Isaiah wanawananamaim titit i na iturobe.
15 — ausente —
15 “Zeburun ana me, Naphtali ana me, ef yan in tor re’ere,
16 — ausente —
16 sabuw gugumin ma’ayah boro marakaw hina’itin;
17 Diga wakkati majjum, Yeesu fuɗɗi waajaago e wi'a: «Tuubee, gam Laamaare Alla ɓattike.»
17 Nati ana veya’amaim Jesu busuruf binan eo, “Bowabow kakafih kwasisinaf etei kwanihamiyen, anayabin mar ana aiwob ina iyubin”.
18 No Yeesu woosotoo takkol fonŋo maayo Galili, o yi'i suuɓotooɓe liƴƴi ɗiɗo, Simon, noddeteeɗo Piyer, e minyum Andere, e faɗɗa taaruuji mum der maayo.
18 Jesu Galilee tor rewarewan remor inan orot ainuf hairi itih, Simon wabin ta Peter, tain Andrew hairi tor yan siy bowamih buwat hiya’ay.
19 Yeesu wi'i ɓe: «Tokkee am, mi waɗan on suuɓotooɓe himɓe.»
19 Jesu eaf eo, “Kwana kwai’ufnunu bairit tan boro ani’obaiyi orot isah kwanaway”.
20 Ɗon maa ɗon ɓe acci taaruuji maɓɓe, ɓe tokki mo.
20 Mar ta’imonamo hai buwat hitumar Jesu hi’ufunun bairi hin.
21 O yahi yeeso, o yi'i rindaaɓe ɗiɗo der laana, Yaakuuba e minyum Yuhaana, ɓiɓɓe Jebede. Kamɓe e baaba maɓɓe, ɓee moƴƴina taaruuji maɓɓe. O noddi ɓe.
21 Hin kafa’imo, orot rou’ababo ainuf hairi itih, James tain John hairi, Zebedee natunatun. Tamah bairi wa tafan hima hai buwat hitatar futifut, Jesu bai’ufnunin isan ea’afih ana veya,
22 Ɗon maa ɗon, ɓe acci laana ŋan e baaba maɓɓe, ɓe tokki mo.
22 mar ta’imonamo wa hihamiy naatu tamah auman wa tafan hihamiy ma, i hairi Jesu hi’ufunun bairi hin.
23 Yeesu woositii leydi Galili fu. Oo janŋina der cuuɗi baajorɗi, oo waajoo linjiila dow Laamaare Alla, oo nyawta himɓe ɓe nyawuuji feere feere, e toorotooɓe.
23 Galilee wanawanan Jesu runtit Jew hai Kou’ay Bar gidigidihimaim mar ana aiwob isan tur gewasin binan, naatu sabuw yarug yumatah ta ta, sawow yumatah ta ta hibow hima’am etei iyawasih.
24 Habaru makko sankitii der leydi Siriya fu. Ɓee gaddana mo nyawɓe nyawuuji feere feere, hande ɓe ginnaaji toorata, e yanooɓe paɗɗe, e moofiɗinɓe, o nyawti ɓe.
24 Jesu ana tur ra’at in Syria tafaram wanawanan etei hinowar, basit sabuw sawusawuwih, ah umah kafikafirih, rara ani’anih, kokom ani’anih, koko’aw, mayamayay naatu sabuw afa hai sawow yumatah ta ta etei hiteten hina Jesu iyawasih. Jesu sabuw sawuwih ebiyawasih|alt="Jesus healing sick" src="CN01723B.TIF" size="col" loc="Mat 4.24" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.24"
25 Jama'aare ɗuunne e tokki mo. Ɓe ƴiway maa diga leydi Galili, e ɓaadeere Genniije Sappo, e Urusaliima, e Yahudiya, e fonŋo maayo Urdun.
25 Sabuw rou’ay gagamin maiyow Galilee’ine naatu Bar Merar Etei Umat Rororon wanawanahimaim naatu Jerusalem, Judea naatu Jordan wanawanan auman sabuw etei Jesu hi’ufunun bairi hin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.