Salmos 20
Bible Perret-Gentil et Rilliet (FREPGR) vs NAA
1 Au maître chantre. Cantique de David.
1 Que o Senhor lhe responda no dia da tribulação; que o nome do Deus de Jacó o proteja!
2 Que Dieu t'exauce au jour de la détresse, et que le nom du Dieu de Jacob te protège !
2 Que do seu santuário lhe envie socorro e que desde Sião o sustenha.
3 Que du Sanctuaire Il t'envoie du secours, et que de Sion Il te prête son appui !
3 Que ele se lembre de todas as suas ofertas de cereais e aceite os holocaustos que você ofereceu.
4 Qu'il se souvienne de toutes tes offrandes, et qu'il accepte comme grasses les victimes ! (Pause)
4 Que Deus lhe conceda o que o seu coração almeja e realize tudo o que você planejou.
5 Qu'il te donne ce que ton cœur désire, et qu'il accomplisse tous tes desseins !
5 Celebraremos com júbilo a sua vitória e em nome do nosso Deus hastearemos pendões. Que o todos os seus desejos.
6 Nous chanterons ton salut, et au nom de notre Dieu nous agiterons le drapeau, si l'Éternel accomplit tous tes souhaits.
6 Agora sei que o Senhor salva o seu ungido; ele lhe responderá do seu santo céu com a vitoriosa força da sua mão direita.
7 Or je sais que l'Éternel est en aide à son Oint, qu'il l'exaucera du ciel de sa sainteté, par les exploits secourables de sa droite.
7 Uns confiam em carros de guerra, e outros, em seus cavalos; nós, porém, invocaremos o nome do
8 Ceux-ci font gloire de leurs chars, ceux-là de leur cavalerie ; mais nous, c'est du nom de l'Éternel notre Dieu.
8 Eles se prostram e caem; nós, porém, nos levantamos e nos mantemos em pé.
9 Pour eux, ils plient et tombent ; mais nous, nous restons droits, et demeurons debout.
9 Ó Senhor , dá vitória ao rei; responde-nos quando clamarmos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.