Salmos 12

Bible Perret-Gentil et Rilliet (FREPGR) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Au maître chantre. En octave. Cantique de David.
1 Socorro, S enhor , pois os fiéis estão desaparecendo depressa! Os que te temem sumiram da terra!
2 Sois-nous en aide, Éternel ! car les bons diminuent, et les fidèles sont perdus parmi les enfants des hommes.
2 Todos mentem uns aos outros; falam com lábios bajuladores e coração fingido.
3 On se tient l'un à l'autre le langage du mensonge ; la flatterie est sur les lèvres, le cœur double dans les discours.
3 Que o S enhor corte os lábios bajuladores e cale a língua arrogante.
4 Que l'Éternel détruise les lèvres qui flattent, et la langue qui parle avec forfanterie,
4 Eles dizem: “Mentiremos quanto quisermos. Os lábios são nossos; quem nos impedirá?”.
5 ceux qui disent : « Notre langue nous donne la puissance ! Nous avons la parole, qui sera maître de nous ? »
5 O S enhor responde: “Vi a violência cometida contra os indefesos e ouvi o gemido dos pobres. Agora me levantarei para salvá-los, como eles tanto desejam”.
6 Pour le pauvre opprimé, et l'indigent qui soupire, à cette heure je me lève, dit l'Éternel, et je leur donnerai le secours auquel ils aspirent.
6 As promessas do S enhor são puras como prata refinada no forno, purificada sete vezes.
7 Les paroles de l'Éternel sont pures, comme l'argent qu'au creuset l'on dégage de terre, et purifie sept fois.
7 Portanto, S enhor , sabemos que protegerás os oprimidos e para sempre os guardarás desta geração mentirosa,
8 Toi-même, ô Éternel, tu les garderas, tu les protégeras contre cette race à jamais.
8 ainda que os perversos andem confiantes, e a maldade seja elogiada em toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.