Salmos 123

Bible Perret-Gentil et Rilliet (FREPGR) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Cantique graduel.Vers toi je lève les yeux, ô toi qui résides dans les Cieux !
1 Cântico das peregrinações. Levanto os olhos para vós, que habitais nos céus.
2 Voici, comme les yeux des serviteurs regardent la main de leurs maîtres, et les yeux de la servante, la main de sa maîtresse, ainsi nos yeux regardent vers l'Éternel, notre Dieu, attendant qu'il prenne pitié de nous.
2 Como os olhos dos servos estão fixos nas mãos de seus senhores, como os olhos das servas estão fixos nas mãos de suas senhoras, assim nossos olhos estão voltados para o Senhor, nosso Deus, esperando que ele tenha piedade de nós.
3 Prends pitié de nous, Éternel, prends pitié de nous ! Car nous sommes assez rassasiés de mépris ;
3 Tende misericórdia de nós, Senhor, tende misericórdia de nós, porque estamos saturados de desprezo.
4 notre âme est assez rassasiée des railleries des superbes, du mépris des hautains.
4 Nossa alma está em excesso repleta da irrisão dos opulentos e do desprezo dos soberdos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 123, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.