Salmos 23
French Louis Segond (FREN) vs NVI
1 Cantique de David. L'Éternel est mon berger: je ne manquerai de rien.
1 O Senhor é o meu pastor; de nada terei falta.
2 Il me fait reposer dans de verts pâturages, Il me dirige près des eaux paisibles.
2 Em verdes pastagens me faz repousar e me conduz a águas tranqüilas;
3 Il restaure mon âme, Il me conduit dans les sentiers de la justice, A cause de son nom.
3 restaura-me o vigor. Guia-me nas veredas da justiça por amor do seu nome.
4 Quand je marche dans la vallée de l'ombre de la mort, Je ne crains aucun mal, car tu es avec moi: Ta houlette et ton bâton me rassurent.
4 Mesmo quando eu andar por um vale de trevas e morte, não temerei perigo algum, pois tu estás comigo; a tua vara e o teu cajado me protegem.
5 Tu dresses devant moi une table, En face de mes adversaires; Tu oins d'huile ma tête, Et ma coupe déborde.
5 Preparas um banquete para mim à vista dos meus inimigos. Tu me honras, ungindo a minha cabeça com óleo e fazendo transbordar o meu cálice.
6 Oui, le bonheur et la grâce m'accompagneront Tous les jours de ma vie, Et j'habiterai dans la maison de l'Éternel Jusqu'à la fin de mes jours.
6 Sei que a bondade e a fidelidade me acompanharão todos os dias da minha vida, e voltarei à casa do Senhor enquanto eu viver.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.