Salmos 131

French Bible Bovet Bonnet (1900) (FREBBB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Cantique des pèlerinages. De David. Eternel, mon cœur ne s'est point enflé, Et mes yeux ne se sont point élevés, Et je n'ai point recherché des choses trop grandes Et trop hautes pour moi.
1 Cântico das peregrinações. De Davi. Senhor, meu coração não se enche de orgulho, meu olhar não se levanta arrogante. Não procuro grandezas, nem coisas superiores a mim.
2 Oui, j'ai apaisé et fait taire mon âme ; Comme un enfant sevré, sur le sein de sa mère ; Comme un enfant sevré, telle est en moi mon âme.
2 Ao contrário, mantenho em calma e sossego a minha alma, tal como uma criança no seio materno, assim está minha alma em mim mesmo.
3 Attends-toi, Israël, à l'Eternel, Dès maintenant et à jamais !
3 Israel, põe tua esperança no Senhor, agora e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 131, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.