Salmos 131

French Bible Bovet Bonnet (1900) (FREBBB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Cantique des pèlerinages. De David. Eternel, mon cœur ne s'est point enflé, Et mes yeux ne se sont point élevés, Et je n'ai point recherché des choses trop grandes Et trop hautes pour moi.
1 Ó Senhor Deus, eu já não sou orgulhoso; deixei de olhar os outros com arrogância. Não vou atrás das coisas grandes e extraordinárias, que estão fora do meu alcance.
2 Oui, j'ai apaisé et fait taire mon âme ; Comme un enfant sevré, sur le sein de sa mère ; Comme un enfant sevré, telle est en moi mon âme.
2 Assim, como a criança desmamada fica quieta nos braços da mãe, assim eu estou satisfeito e tranquilo, e o meu coração está calmo dentro de mim.
3 Attends-toi, Israël, à l'Eternel, Dès maintenant et à jamais !
3 Povo de Israel, ponha a sua esperança em Deus, o agora e sempre!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 131, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.