Salmos 120
French Darby (FRDARB) vs NAA
1 A l'Éternel, en ma détresse, j'ai crié; et il m'a répondu.
1 Na minha angústia, clamo ao e ele me ouve.
2 Éternel! délivre mon âme de la lèvre menteuse, de la langue qui trompe.
2 Senhor , livra-me dos lábios mentirosos, da língua enganadora.
3 Que te donnera-t-on, et que t'ajoutera-t-on, langue trompeuse? -
3 O que lhe será dado ou o que lhe será acrescentado, ó língua enganadora?
4 Des flèches aiguës d'un homme puissant, et des charbons ardents de genêt.
4 Flechas afiadas de guerreiro e brasas vivas de zimbro.
5 Malheur à moi de ce que je séjourne en Méshec, de ce que je demeure avec les tentes de Kédar;
5 Ai de mim, que peregrino em Meseque e habito nas tendas de Quedar.
6 -Que mon âme ait tant demeuré avec ceux qui haïssent la paix!
6 Já há tempo demais que habito com aqueles que odeiam a paz.
7 Je veux la paix; mais si j'en parle, ils sont, eux, pour la guerre.
7 Sou pela paz; quando, porém, eu falo, eles teimam pela guerra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 120, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.