Salmos 120

French Darby (FRDARB) vs BKJ

Sair da comparação
1 A l'Éternel, en ma détresse, j'ai crié; et il m'a répondu.
1 Canção gradual. Na minha aflição clamei ao SENHOR, e ele me ouviu.
2 Éternel! délivre mon âme de la lèvre menteuse, de la langue qui trompe.
2 Livra a minha alma, ó SENHOR, dos lábios mentirosos e da língua enganadora.
3 Que te donnera-t-on, et que t'ajoutera-t-on, langue trompeuse? -
3 Que será dado a ti, ou que será feito a ti, oh língua enganadora?
4 Des flèches aiguës d'un homme puissant, et des charbons ardents de genêt.
4 Flechas afiadas do poderoso, com carvões de zimbro.
5 Malheur à moi de ce que je séjourne en Méshec, de ce que je demeure avec les tentes de Kédar;
5 Ai de mim, que permaneço temporariamente em Meseque, para que eu habite nas tendas de Quedar!
6 -Que mon âme ait tant demeuré avec ceux qui haïssent la paix!
6 A minha alma há muito habitou com aquele que odeia a paz.
7 Je veux la paix; mais si j'en parle, ils sont, eux, pour la guerre.
7 Eu sou pela paz; mas quando eu falo, eles são pela guerra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 120, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.