Salmos 95

Sainte Bible libre pour le monde (FRASBL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Venez|strong="H3212", chantons à|strong="H3068" Yahvé.
1 Ó vinde, cantemos ao SENHOR; façamos um barulho alegre à rocha da nossa salvação.
2 Approchons-nous de|strong="H6440" sa|strong="H6440" présence|strong="H6440" avec|strong="H6440" des|strong="H6440" actions de|strong="H6440" grâce.
2 Venhamos diante da sua presença com ações de graças, e façamos um barulho alegre a ele com salmos.
3 Car|strong="H3588" Yahvé est|strong="H3068" un|strong="H3068" grand|strong="H1419" Dieu|strong="H3068",
3 Pois o SENHOR é um grande Deus, e um grande Rei sobre todos os deuses.
4 Les|strong="H3027" profondeurs|strong="H4278" de|strong="H3027" la|strong="H3027" terre|strong="H3027" sont|strong="H3027" dans|strong="H3027" sa|strong="H3027" main|strong="H3027".
4 Em suas mãos estão os lugares profundos da terra; também é sua a força dos montes.
5 La|strong="H6213" mer|strong="H3220" est|strong="H1931" à|strong="H6213" lui|strong="H3027", il|strong="H1931" l'a|strong="H3068" faite|strong="H6213".
5 O mar é seu, e ele o fez; e as suas mãos formaram a terra seca.
6 Oh, venez|strong="H6440", adorons et|strong="H3068" prosternons-nous.
6 Ó vinde, adoremos e nos prostremos; ajoelhemos diante do SENHOR, nosso criador.
7 car|strong="H3588" il|strong="H3117" est|strong="H1931" notre|strong="H3588" Dieu|strong="H3588".
7 Pois ele é o nosso Deus, e somos o povo do seu pasto, e as ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz;
8 N'endurcissez|strong="H7185" pas votre cœur|strong="H3824", comme|strong="H3117" à|strong="H3117" Meriba|strong="H4808",
8 não endureçais o vosso coração, como na provocação, e como no dia da tentação no deserto;
9 quand vos|strong="H7200" pères|strong="H7200" me|strong="H1571" tentaient,
9 quando vossos pais me tentaram, me provocaram, e viram a minha obra.
10 Pendant|strong="H5971" quarante|strong="H8141" longues années|strong="H8141", j'ai|strong="H5971" été|strong="H3808" affligé par|strong="H3808" cette|strong="H8141" génération|strong="H1755",
10 Ao longo de quarenta anos eu fui entristecido por esta geração, e disse: Este é um povo que erra em seu coração, e não conheceram os meus caminhos;
11 C'est|strong="H4496" pourquoi j'ai juré|strong="H7650" dans|strong="H7650" ma colère,
11 Ao qual jurei na minha ira que eles não entrarão no meu descanso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.