Salmos 28

Sainte Bible libre pour le monde (FRASBL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 C'est|strong="H3068" à|strong="H3068" toi|strong="H3068", Yahvé, que|strong="H4480" je|strong="H7121" fais|strong="H7121" appel.
1 A ti eu clamo, ó S enhor , minha rocha; não feches teus ouvidos para mim. Pois, se permaneceres calado, será melhor que eu desista e morra.
2 Écoute|strong="H8085" la|strong="H8085" voix|strong="H6963" de|strong="H3027" mes|strong="H8085" requêtes, quand|strong="H3027" je|strong="H3027" crie|strong="H7768" vers|strong="H3027" toi|strong="H3027",
2 Ouve minha súplica por misericórdia, quando eu clamar por socorro, quando levantar as mãos para o teu santuário.
3 Ne|strong="H7451" m'entraîne|strong="H4900" pas|strong="H1696" avec|strong="H5973" les|strong="H1696" méchants|strong="H7563",
3 Não me arrastes com os perversos, com os que praticam o mal, que dirigem palavras amigáveis ao próximo, enquanto tramam maldades no coração.
4 Rendez-leur selon|strong="H3027" leurs|strong="H5414" œuvres|strong="H4639" et|strong="H7725" selon|strong="H3027" la|strong="H5414" méchanceté de|strong="H3027" leurs|strong="H5414" actions|strong="H4611".
4 Dá o castigo pelo que fizeram, segundo a medida de sua perversidade. Retribui-lhes por seus atos e faz que recebam o que merecem.
5 Parce|strong="H3808" qu|strong="H3588"'ils|strong="H3588" ne|strong="H3808" respectent pas|strong="H3808" les|strong="H3068" œuvres|strong="H4639" de|strong="H3027" Yahvé,
5 Eles não se importam com as obras do S enhor , nem com o que suas mãos criaram. Por isso ele os derrubará, e nunca mais voltarão a se erguer.
6 Béni|strong="H1288" soit|strong="H3068" Yahvé,
6 Louvado seja o S enhor , pois ouviu meu clamor por misericórdia!
7 Yahvé est|strong="H3068" ma|strong="H5797" force|strong="H5797" et|strong="H3068" mon|strong="H3068" bouclier|strong="H4043".
7 O S enhor é minha força e meu escudo; confio nele de todo o coração. Ele me ajuda, e meu coração se enche de alegria; por isso lhe dou graças com meus cânticos.
8 Yahvé est|strong="H3068" leur|strong="H3068" force|strong="H5797".
8 O S enhor é a força de seu povo, fortaleza segura para seu ungido.
9 Sauve|strong="H3467" ton|strong="H5375" peuple|strong="H5971",
9 Salva o teu povo! Abençoa os que pertencem a ti! Conduze-os como pastor e leva-os em teus braços para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.