1 Crônicas 3

Sainte Bible libre pour le monde (FRASBL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Voici|strong="H1121" les|strong="H1121" fils|strong="H1121" de|strong="H1121" David|strong="H1732", qui|strong="H1121" lui|strong="H1732" naquirent|strong="H3205" à|strong="H1121" Hébron|strong="H2275" : le|strong="H1121" premier-né|strong="H1121", Amnon, d'Ahinoam, la|strong="H1121" Jizreelite ; le|strong="H1121" second|strong="H8145", Daniel|strong="H1840", d'Abigaïl|strong="H1732", la|strong="H1121" Carmélite ;
1 Eis os filhos que a Davi nasceram no tempo em que estava em Hebron: o primogênito Amnon, filho de Aquinoã de Jezrael; o segundo, Daniel, de Abigail, de Carmelo;
2 le|strong="H1121" troisième|strong="H7992", Absalom|strong="H4428", fils|strong="H1121" de|strong="H1121" Maaca|strong="H4601", fille|strong="H1323" de|strong="H1121" Talmaï|strong="H8526", roi|strong="H4428" de|strong="H1121" Gueschur|strong="H1650" ; le|strong="H1121" quatrième|strong="H7243", Adonija|strong="H1121", fils|strong="H1121" de|strong="H1121" Haggith|strong="H2294" ;
2 o terceiro, Absalão, filho de Maaca, filha de Tolmai, rei de Gessur; o quarto, Adonias, filho de Agit;
3 le cinquième|strong="H2549", Schephathia|strong="H8203", d'Abital ; le sixième|strong="H8345", Ithream, par sa femme Égla|strong="H5698" :
3 o quinto, Safatias, de Abital; o sexto, Jetraão, de Egla, mulher de Davi.
4 Six|strong="H8337" lui|strong="H3205" naquirent|strong="H3205" à|strong="H8141" Hébron|strong="H2275", et|strong="H3389" il|strong="H3389" y|strong="H8033" régna|strong="H4427" sept|strong="H7651" ans|strong="H8141" et|strong="H3389" six|strong="H8337" mois|strong="H2320". Il|strong="H3389" régna|strong="H4427" trente-trois|strong="H4427" ans|strong="H8141" à|strong="H8141" Jérusalem|strong="H3389" ;
4 São estes os seis filhos que lhe nasceram em Hebron, onde reinou sete anos e seis meses. Ele reinou trinta e três anos em Jerusalém.
5 et|strong="H3389" voici ceux|strong="H3205" qui|strong="H3205" lui|strong="H3205" naquirent|strong="H3205" à|strong="H3205" Jérusalem|strong="H3389" : Schimea|strong="H8092", Schobab|strong="H7727", Nathan|strong="H5416" et|strong="H3389" Salomon|strong="H8010", quatre, de|strong="H1323" Bathschua, fille|strong="H1323" d'Ammiel|strong="H5988" ;
5 Eis os que lhe nasceram em Jerusalém:
6 Ibhar, Élischama, Éliphelet,
6 Simaa, Sobab, Natã, Salomão, quatro filhos de Betsué, filha de Amniel;
7 Nogach, Néphég|strong="H5298", Japhia|strong="H3309",
7 em seguida, Jebaar, Elisama, Elifalet, Noge, Nefeg, Jafia,
8 Élischama, Éliada et Éliphelet, neuf|strong="H8672".
8 Elisama, Eliada, Elifelet, ou seja, nove filhos.
9 Tous|strong="H3605" ceux-là|strong="H3605" étaient|strong="H1121" les|strong="H1121" fils|strong="H1121" de|strong="H1121" David|strong="H1732", sans compter les|strong="H1121" fils|strong="H1121" des|strong="H1121" concubines|strong="H6370" ; et|strong="H1121" Tamar|strong="H8559" était|strong="H1732" leur|strong="H1732" sœur|strong="H1121".
9 Eis todos os filhos de Davi, sem contar os filhos de suas concubinas. Tamar era sua irmã.
10 Le|strong="H1121" fils|strong="H1121" de|strong="H1121" Salomon|strong="H8010" fut|strong="H1121" Roboam|strong="H7346", Abija son|strong="H1121" fils|strong="H1121", Asa son|strong="H1121" fils|strong="H1121", Josaphat|strong="H3092" son|strong="H1121" fils|strong="H1121",
10 Filhos de Salomão: Roboão, Abias, seu filho, Asa, seu filho, Josafá, seu filho,
11 Joram|strong="H3141" son|strong="H1121" fils|strong="H1121", Achazia son|strong="H1121" fils|strong="H1121", Joas|strong="H3101" son|strong="H1121" fils|strong="H1121",
11 Jorão, seu filho, Ocozias, seu filho, Joás, seu filho,
12 Amatsia son|strong="H1121" fils|strong="H1121", Azaria|strong="H5838" son|strong="H1121" fils|strong="H1121", Jotham|strong="H3147" son|strong="H1121" fils|strong="H1121",
12 Amasias, seu filho, Azarias, seu filho, Joatão, seu filho,
13 Achaz son|strong="H1121" fils|strong="H1121", Ézéchias|strong="H2396" son|strong="H1121" fils|strong="H1121", Manassé|strong="H4519" son|strong="H1121" fils|strong="H1121",
13 Acaz, seu filho, Ezequias, seu filho, Manassés, seu filho,
14 Amon son|strong="H1121" fils|strong="H1121", et|strong="H1121" Josias|strong="H2977" son|strong="H1121" fils|strong="H1121".
14 Amon, seu filho, Josias, seu filho.
15 Fils|strong="H1121" de|strong="H1121" Josias|strong="H2977" : le|strong="H1121" premier-né|strong="H1121" Johanan, le|strong="H1121" second|strong="H8145" Jojakim|strong="H3079", le|strong="H1121" troisième|strong="H7992" Sédécias|strong="H6667", et|strong="H1121" le|strong="H1121" quatrième|strong="H7243" Schallum|strong="H7967".
15 Filhos de Josias: o mais velho, Joanã, o segundo, Joaquim, o terceiro, Sedecias, o quarto, Selum.
16 Fils|strong="H1121" de|strong="H1121" Jehoïakim : Jeconia|strong="H3204", son|strong="H1121" fils|strong="H1121", et|strong="H1121" Sédécias|strong="H6667", son|strong="H1121" fils|strong="H1121".
16 Filhos de Joaquim: Jeconias, seu filho, Sedecias, seu filho.
17 Fils|strong="H1121" de|strong="H1121" Jeconia|strong="H3204", le|strong="H1121" captif : Shealtiel, son|strong="H1121" fils|strong="H1121",
17 Filhos de Jeconias, o cativo: Salatiel, seu filho,
18 Malchiram, Pedaja|strong="H6305", Shenazzar, Jekamiah, Hoshama et|strong="H1953" Nedabiah.
18 Melquirão, Fadaia, Seneser, Jecemias, Sama e Nadabias.
19 Fils|strong="H1121" de|strong="H1121" Pedaja|strong="H6305" : Zorobabel|strong="H2216" et|strong="H1121" Schimeï|strong="H8096". Fils|strong="H1121" de|strong="H1121" Zorobabel|strong="H2216" : Meschullam|strong="H4918" et|strong="H1121" Hanania|strong="H2608" ; Shelomith était|strong="H1121" leur|strong="H1121" sœur|strong="H1121".
19 Filhos de Fadaia: Zorobabel e Semei. Filhos de Zorobabel: Mosolão, Hananias, Salomit, sua irmã;
20 Hashubah, Ohel, Berechia, Hasadia|strong="H2619" et|strong="H1296" Jushab Hesed|strong="H3142", au nombre de cinq|strong="H2568".
20 {?}: Hasabã, Ool, Baraquias, Hasadias, Josabesed, cinco filhos.
21 Fils|strong="H1121" de|strong="H1121" Hanania|strong="H2608" : Pelatia et|strong="H1121" Jeshaja ; les|strong="H1121" fils|strong="H1121" de|strong="H1121" Rephaja|strong="H7509", les|strong="H1121" fils|strong="H1121" d'Arnan, les|strong="H1121" fils|strong="H1121" d'Obadia, les|strong="H1121" fils|strong="H1121" de|strong="H1121" Shecania.
21 Filhos de Hananias: Faltias e Jeseías, os filhos de Rafaia, os filhos de Arnã, os filhos de Obdia, os filhos de Sequenias.
22 Fils|strong="H1121" de|strong="H1121" Schecania|strong="H7935" : Shemaya. Fils|strong="H1121" de|strong="H1121" Shemahia : Hattush, Igal, Bariah, Neariah et|strong="H1121" Shaphat, au|strong="H1121" nombre|strong="H1121" de|strong="H1121" six|strong="H8337".
22 Filho de Sequenias: Semeia. Filhos de Semeia: {?}, Hatus, Jegaal, Baria, Naaria, Safat, seis filhos.
23 Fils|strong="H1121" de|strong="H1121" Neariah : Elioénaï, Hizkiah et|strong="H1121" Azrikam|strong="H5840", trois|strong="H7969".
23 Filhos de Naaria: Elioneai, Ezequias e Ezricão, três filhos.
24 Fils|strong="H1121" d'Elioénaï : Hodavia|strong="H1939", Eliashib, Pelaïa, Akkub|strong="H6126", Johanan, Delaïa et|strong="H1121" Anani|strong="H6054", sept|strong="H7651".
24 Filhos de Elioneai: Oduia, Eliasub, Feleia, Acub, Joanã, Dalaia e Anani, sete filhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.