Esdras 2

La Sainte Bible (FRA_FOB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Or voici|strong="H1121" ceux|strong="H1121" de|strong="H1121" la|strong="H1121" province|strong="H4082" qui|strong="H1121" remontèrent|strong="H5927" de|strong="H1121" la|strong="H1121" captivité|strong="H7628", d'entre|strong="H4428" ceux|strong="H1121" que|strong="H1121" Nébucadnetsar|strong="H5020", roi|strong="H4428" de|strong="H1121" Babylone|strong="H4428", avait|strong="H1121" transportés|strong="H1540" à|strong="H1121" Babylone|strong="H4428", et|strong="H1121" qui|strong="H1121" retournèrent|strong="H7725" à|strong="H1121" Jérusalem|strong="H3389" et|strong="H1121" en|strong="H7725" Juda|strong="H3063", chacun|strong="H7725" dans|strong="H7725" sa|strong="H7725" ville|strong="H5892",
1 Esta é a lista dos homens da província que Nabucodonosor, rei da Babilônia, tinha levado prisioneiros para a Babilônia. Eles voltaram para Jerusalém e Judá, cada um para a sua própria cidade.
2 Qui|strong="H5971" vinrent|strong="H3478" avec|strong="H5973" Zorobabel|strong="H2216", Jéshua, Néhémie|strong="H5166", Séraja|strong="H8304", Reélaja|strong="H7480", Mardochée|strong="H4782", Bilshan, Mispar|strong="H4558", Bigvaï, Réhum|strong="H7348" et|strong="H3478" Baana|strong="H1196". Nombre|strong="H4557" des|strong="H5971" hommes|strong="H5971" du|strong="H5971" peuple|strong="H5971" d'Israël|strong="H3478":
2 Vieram na companhia de Zorobabel, Jesua, Neemias, Seraías, Reelaías, Mardoqueu, Bilsã, Mispar, Bigvai, Reum e Baaná. Esta é a lista dos israelitas:
3 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Parosh, deux|strong="H8147" mille|strong="H3967" cent|strong="H3967" soixante-douze;
3 os descendentes de Parós 2. 172
4 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Shéphatia, trois|strong="H7969" cent|strong="H3967" soixante-douze;
4 de Sefatias 372
5 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" d'Arach, sept|strong="H7651" cent|strong="H3967" soixante-quinze|strong="H3967";
5 de Ara 775
6 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Pachath-Moab, des|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Jeshua et|strong="H1121" de|strong="H1121" Joab|strong="H3097", deux|strong="H8147" mille|strong="H3967" huit|strong="H8083" cent|strong="H3967" douze|strong="H8147";
6 de Paate-Moabe, por meio da linhagem de Jesua e Joabe, 2. 812
7 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" d'Élam|strong="H5867", mille|strong="H3967" deux|strong="H1121" cent|strong="H3967" cinquante-quatre;
7 de Elão 1. 254
8 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Zatthu|strong="H2240", neuf|strong="H8672" cent|strong="H3967" quarante-cinq|strong="H3967";
8 de Zatu 945
9 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Zaccaï|strong="H2140", sept|strong="H7651" cent|strong="H3967" soixante|strong="H8346";
9 de Zacai 760
10 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Bani|strong="H1137", six|strong="H8337" cent|strong="H3967" quarante-deux|strong="H1121";
10 de Bani 642
11 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Bébaï, six|strong="H8337" cent|strong="H3967" vingt-trois|strong="H1121";
11 de Bebai 623
12 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" d'Azgad|strong="H5803", mille|strong="H3967" deux|strong="H8147" cent|strong="H3967" vingt-deux|strong="H1121";
12 de Azgade 1. 222
13 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" d'Adonikam, six|strong="H8337" cent|strong="H3967" soixante-six|strong="H3967";
13 de Adonicão 666
14 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Bigvaï, deux|strong="H1121" mille|strong="H8337" cinquante-six;
14 de Bigvai 2. 056
15 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" d'Adin|strong="H5720", quatre|strong="H1121" cent|strong="H3967" cinquante-quatre;
15 de Adim 454
16 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" d'Ater, de|strong="H1121" la|strong="H1121" famille|strong="H1121" d'Ézéchias|strong="H2396", quatre-vingt-dix-huit|strong="H1121";
16 de Ater, por meio de Ezequias, 98
17 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Betsaï|strong="H1209", trois|strong="H7969" cent|strong="H3967" vingt-trois|strong="H1121";
17 de Besai 323
18 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Jora|strong="H3139", cent|strong="H3967" douze|strong="H8147";
18 de Jora 112
19 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Hashum, deux|strong="H1121" cent|strong="H3967" vingt-trois|strong="H1121";
19 de Hasum 223
20 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Guibbar|strong="H1402", quatre-vingt-quinze;
20 de Gibar 95
21 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Bethléhem|strong="H1035", cent|strong="H3967" vingt-trois|strong="H1121";
21 os da cidade de Belém 123
22 Les gens de Nétopha|strong="H5199", cinquante-six;
22 de Netofate 56
23 Les|strong="H3967" gens|strong="H3967" d'Anathoth|strong="H6068", cent|strong="H3967" vingt-huit;
23 de Anatote 128
24 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" d'Azmaveth|strong="H5820", quarante-deux|strong="H1121";
24 de Azmavete 42
25 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Kirjath-Arim, de|strong="H1121" Képhira|strong="H3716" et|strong="H1121" de|strong="H1121" Béeroth, sept|strong="H7651" cent|strong="H3967" quarante-trois;
25 de Quiriate-Jearim, Quefira e Beerote 743
26 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Rama|strong="H7414" et|strong="H1121" de|strong="H1121" Guéba|strong="H1387", six|strong="H8337" cent|strong="H3967" vingt|strong="H6242" et|strong="H1121" un|strong="H1121";
26 de Ramá e Geba 621
27 Les|strong="H3967" gens|strong="H3967" de|strong="H6242" Micmas|strong="H4363", cent|strong="H3967" vingt-deux;
27 de Micmás 122
28 Les|strong="H3967" gens|strong="H3967" de|strong="H6242" Béthel|strong="H1008" et|strong="H6242" d'Aï|strong="H5857", deux cent|strong="H3967" vingt-trois|strong="H3967";
28 de Betel e Ai 223
29 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Nébo|strong="H5015", cinquante-deux;
29 de Nebo 52
30 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Magbish, cent|strong="H3967" cinquante-six;
30 de Magbis 156
31 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" d'un|strong="H1121" autre|strong="H1121" Élam|strong="H5867", mille|strong="H3967" deux|strong="H1121" cent|strong="H3967" cinquante-quatre;
31 da outra Elão 1. 254
32 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Harim|strong="H2766", trois|strong="H7969" cent|strong="H3967" vingt|strong="H6242";
32 de Harim 320
33 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Lod|strong="H3850", de|strong="H1121" Hadid|strong="H2307" et|strong="H1121" d'Ono, sept|strong="H7651" cent|strong="H3967" vingt-cinq|strong="H1121";
33 de Lode, Hadide e Ono 725
34 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Jérico, trois|strong="H7969" cent|strong="H3967" quarante-cinq|strong="H3967";
34 de Jericó 345
35 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Sénaa|strong="H5570", trois|strong="H7969" mille|strong="H3967" six|strong="H8337" cent|strong="H3967" trente|strong="H7970".
35 de Senaá 3. 630
36 Sacrificateurs|strong="H3548": les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Jédaeja|strong="H3048", de|strong="H1121" la|strong="H1121" maison|strong="H1004" de|strong="H1121" Jéshua, neuf|strong="H8672" cent|strong="H3967" soixante|strong="H7657" et|strong="H1121" treize|strong="H7969";
36 Os sacerdotes: os descendentes de Jedaías, por meio da família de Jesua 973
37 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" d'Immer, mille|strong="H8147" cinquante-deux;
37 de Imer 1. 052
38 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Pashur, mille|strong="H3967" deux|strong="H1121" cent|strong="H3967" quarante-sept|strong="H3967";
38 de Pasur 1. 247
39 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Harim|strong="H2766", mille|strong="H7651" et|strong="H1121" dix-sept|strong="H1121".
39 de Harim 1. 017
40 Lévites|strong="H3881": les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Jéshua et|strong="H1121" de|strong="H1121" Kadmiel|strong="H6934", d'entre|strong="H1121" les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" d'Hodavia|strong="H1938", soixante|strong="H7657" et|strong="H1121" quatorze|strong="H7657".
40 Os levitas: os descendentes de Jesua e de Cadmiel, por meio da linhagem de Hodavias 74
41 Chantres|strong="H7891": les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" d'Asaph, cent|strong="H3967" vingt-huit.
41 Os cantores: os descendentes de Asafe 128
42 Enfants|strong="H1121" des|strong="H1121" portiers|strong="H7778": les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Shallum, les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" d'Ater, les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Talmon, les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" d'Akkub|strong="H6126", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Hatita, les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Shobaï, en|strong="H1121" tout|strong="H3605", cent|strong="H3967" trente-neuf.
42 Os porteiros do templo: os descendentes de Salum, Ater, Talmom, Acube, Hatita e Sobai 139
43 Néthiniens|strong="H5411": les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Tsicha|strong="H6727", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Hasupha|strong="H2817", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Tabbaoth;
43 Os servidores do templo: os descendentes de Zia, Hasufa, Tabaote,
44 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Kéros|strong="H7026", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Siaha|strong="H5517", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Padon|strong="H6303";
44 Queros, Sia, Padom,
45 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Lébana|strong="H3838", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Hagaba|strong="H2286", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" d'Akkub|strong="H6126";
45 Lebana, Hagaba, Acube,
46 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Hagab|strong="H2285", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Shamlaï, les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Hanan|strong="H2605";
46 Hagabe, Sanlai, Hanã,
47 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Guiddel|strong="H1435", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Gachar|strong="H1515", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Réaja|strong="H7211";
47 Gidel, Gaar, Reaías,
48 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Retsin|strong="H7526", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Nékoda|strong="H5353", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Gazzam|strong="H1502";
48 Rezim, Necoda, Gazão,
49 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" d'Uzza|strong="H5798", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Paséach|strong="H6454", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Bésaï|strong="H1153";
49 Uzá, Paséia, Besai,
50 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" d'Asna, les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Méhunim|strong="H4586", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Néphusim;
50 Asná, Meunim, Nefusim,
51 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Bakbuk|strong="H1227", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Hakupha|strong="H2709", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Harhur|strong="H2744";
51 Bacbuque, Hacufa, Harur,
52 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Batsluth|strong="H1213", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Méhida|strong="H4240", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Harsha;
52 Baslute, Meída, Harsa,
53 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Barkos|strong="H1302", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Sisra, les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Tamach;
53 Barcos, Sísera, Tamá,
54 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Netsiach|strong="H5335", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Hatipha.
54 Nesias e Hatifa.
55 Enfants|strong="H1121" des|strong="H1121" serviteurs|strong="H5650" de|strong="H1121" Salomon|strong="H8010": les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Sotaï, les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Sophéreth|strong="H5618", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Péruda|strong="H6514";
55 Os descendentes dos servos de Salomão: os descendentes de Sotai, Soferete, Peruda,
56 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Jaala|strong="H3279", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Darkon|strong="H1874", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Guiddel|strong="H1435";
56 Jaala, Darcom, Gidel,
57 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Shéphatia, les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Hattil, les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Pokéreth-Hatsébaïm, les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" d'Ami.
57 Sefatias, Hatil, Poquerete-Hazebaim e Ami.
58 Total|strong="H1121" des|strong="H1121" Néthiniens|strong="H5411" et|strong="H1121" des|strong="H1121" enfants|strong="H1121" des|strong="H1121" serviteurs|strong="H5650" de|strong="H1121" Salomon|strong="H8010": trois|strong="H7969" cent|strong="H3967" quatre-vingt-douze.
58 O total dos servidores do templo e dos descendentes dos servos de Salomão 392
59 Voici ceux|strong="H1992" qui|strong="H3478" montèrent|strong="H5927" de|strong="H1004" Thel-Mélach, de|strong="H1004" Thel-Harsha, de|strong="H1004" Kérub-Addan, et|strong="H3478" d|strong="H1992"'Immer, et|strong="H3478" qui|strong="H3478" ne|strong="H3808" purent|strong="H3201" indiquer la|strong="H5927" maison|strong="H1004" de|strong="H1004" leurs|strong="H1004" pères|strong="H1004", ni|strong="H3808" leur|strong="H3478" race|strong="H2233", ni|strong="H3808" s|strong="H3478"'ils|strong="H1992" étaient|strong="H3478" d|strong="H1992"'Israël|strong="H3478".
59 Os que chegaram das cidades de Tel-Melá, Tel-Harsa, Querube, Adã e Imer, mas não puderam comprovar que suas famílias descendiam de Israel, foram os seguintes:
60 Les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Délaja|strong="H1806", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Tobija|strong="H2900", les|strong="H1121" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Nékoda|strong="H5353", six|strong="H8337" cent|strong="H3967" cinquante-deux.
60 Os descendentes de Delaías, Tobias e Necoda 652
61 Des|strong="H1121" enfants|strong="H1121" des|strong="H1121" sacrificateurs|strong="H3548": les|strong="H3947" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Habaja|strong="H2252", les|strong="H3947" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Kots|strong="H6976", les|strong="H3947" enfants|strong="H1121" de|strong="H1121" Barzillaï|strong="H1271", qui|strong="H1121" prit|strong="H3947" pour|strong="H3947" femme|strong="H1323" une|strong="H3947" des|strong="H1121" filles|strong="H1323" de|strong="H1121" Barzillaï|strong="H1271", le|strong="H7121" Galaadite|strong="H1569", et|strong="H1121" fut|strong="H1121" appelé|strong="H7121" de|strong="H1121" leur|strong="H3947" nom|strong="H8034".
61 E dentre os sacerdotes: Os descendentes de Habaías, Coz e Barzilai, homem que se casou com uma filha de Barzilai, de Gileade, e que era chamado pelo nome do sogro.
62 Ceux-là cherchèrent|strong="H1245" leurs|strong="H1245" titres|strong="H3791" généalogiques|strong="H3187"; mais ils|strong="H3808" ne|strong="H3808" se|strong="H3808" retrouvèrent point|strong="H3808", et|strong="H3808" ils|strong="H3808" furent|strong="H3808" exclus du|strong="H4672" sacerdoce|strong="H3550".
62 Eles procuraram pelos seus registros de família, mas não conseguiram achá-los e foram considerados impuros para o sacerdócio.
63 Le|strong="H5975" gouverneur|strong="H8660" leur|strong="H5975" dit|strong="H5975" qu'ils|strong="H3808" ne|strong="H3808" mangeassent point|strong="H3808" des|strong="H3808" choses|strong="H5975" très|strong="H6944" saintes|strong="H6944", jusqu'à|strong="H5704" ce|strong="H3808" qu'un|strong="H5975" sacrificateur|strong="H3548" pût|strong="H3808" consulter avec|strong="H3808" l'Urim et|strong="H3548" le|strong="H5975" Thummim|strong="H8550".
63 Por isso o governador os proibiu de comer alimentos sagrados enquanto não houvesse um sacerdote capaz de consultar a Deus por meio do Urim e do Tumim.
64 L|strong="H3068"'assemblée|strong="H6951" tout|strong="H3605" entière|strong="H3605" était|strong="H7969" de|strong="H3605" quarante-deux|strong="H6951" mille|strong="H3967" trois|strong="H7969" cent|strong="H3967" soixante|strong="H8346";
64 A totalidade dos que voltaram do exílio atingiu o número de 42. 360 homens,
65 Sans compter leurs serviteurs|strong="H5650" et|strong="H5650" leurs servantes, au|strong="H5650" nombre|strong="H5650" de|strong="H5650" sept|strong="H7651" mille|strong="H3967" trois|strong="H7969" cent|strong="H3967" trente-sept|strong="H3967"; et|strong="H5650" ils avaient|strong="H7969" deux cents|strong="H3967" chantres|strong="H7891" et|strong="H5650" chanteuses|strong="H7891".
65 além dos seus 7. 337 servos e servas; havia entre eles 200 cantores e cantoras.
66 Ils avaient sept|strong="H7651" cent|strong="H3967" trente-six|strong="H3967" chevaux|strong="H5483", deux cent|strong="H3967" quarante-cinq|strong="H3967" mulets|strong="H6505",
66 Possuíam 736 cavalos, 245 mulas,
67 Quatre cent|strong="H3967" trente-cinq|strong="H3967" chameaux|strong="H1581", et|strong="H6242" six|strong="H8337" mille|strong="H3967" sept|strong="H7651" cent|strong="H3967" vingt|strong="H6242" ânes|strong="H2543".
67 435 camelos e 6. 720 jumentos.
68 Et|strong="H3068" plusieurs|strong="H5921" des|strong="H3068" chefs|strong="H7218" des|strong="H3068" pères|strong="H3068", quand|strong="H5921" ils|strong="H3068" vinrent|strong="H3068" à|strong="H3068" la|strong="H3068" maison|strong="H1004" de|strong="H1004" l'Éternel|strong="H3068" qui|strong="H3068" est|strong="H3068" à|strong="H3068" Jérusalem|strong="H3389", firent|strong="H3068" des|strong="H3068" offrandes|strong="H5068" volontaires|strong="H5068" pour|strong="H1004" la|strong="H3068" maison|strong="H1004" de|strong="H1004" Dieu|strong="H3068", afin|strong="H3068" qu'on|strong="H3068" la|strong="H3068" rétablît|strong="H5975" sur|strong="H5921" son|strong="H3068" emplacement.
68 Quando chegaram ao templo do Senhor em Jerusalém, alguns dos chefes das famílias deram ofertas voluntárias para a reconstrução do templo de Deus no seu antigo local.
69 Ils|strong="H5414" donnèrent|strong="H5414" au|strong="H5414" trésor|strong="H5414" de|strong="H5414" l'ouvrage|strong="H4399", selon leur|strong="H5414" pouvoir|strong="H3581", soixante|strong="H8337" et|strong="H3548" un|strong="H5414" mille|strong="H3967" dariques|strong="H1871" d'or|strong="H2091", cinq|strong="H2568" mille|strong="H3967" mines|strong="H4488" d'argent|strong="H3701", et|strong="H3548" cent|strong="H3967" tuniques|strong="H3801" de|strong="H5414" sacrificateurs|strong="H3548".
69 De acordo com as suas possibilidades, deram à tesouraria para essa obra quinhentos quilos de ouro, três toneladas de prata e cem vestes sacerdotais.
70 Les|strong="H3605" sacrificateurs|strong="H3548", les|strong="H3605" Lévites|strong="H3881", les|strong="H3605" gens|strong="H5971" du|strong="H5971" peuple|strong="H5971", les|strong="H3605" chantres|strong="H7891", les|strong="H3605" portiers|strong="H7778" et|strong="H3478" les|strong="H3605" Néthiniens|strong="H5411" habitèrent|strong="H3427" dans|strong="H3427" leurs|strong="H3548" villes|strong="H5892"; tous|strong="H3605" ceux|strong="H3605" d'Israël|strong="H3478" furent|strong="H3478" aussi|strong="H5971" dans|strong="H3427" leurs|strong="H3548" villes|strong="H5892".
70 Os sacerdotes, os levitas, os cantores, os porteiros e os servidores do templo, bem como os demais israelitas, estabeleceram-se em suas cidades de origem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.