Salmos 53
Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs ARA
1 Imwoꞌmwimangizi waꞌbimbi. Luli mu yimbwa ngoꞌlwimbo lwoꞌmwizingeerwe. Amigirizo ga Dahudi.
1 Diz o insensato no seu coração: Não há Deus. Corrompem-se e praticam iniquidade; já não há quem faça o bem.
2 Abahwija bali mu yidesa, ti: Si Rurema, ndaaye!
2 Do céu, olha Deus para os filhos dos homens, para ver se há quem entenda, se há quem busque a Deus.
3 Rurema, kwo ali mwiꞌgulu, agweti agalangiiza abandu booshi,
3 Todos se extraviaram e juntamente se corromperam; não há quem faça o bem, não há nem sequer um.
4 Si booshi keera bakahabuka, banakoli sherebiiri!
4 Acaso, não entendem os obreiros da iniquidade? Esses, que devoram o meu povo como quem come pão? Eles não invocam a Deus.
5 Rurema adetaga: «Aaho! Balya banangora-mabi, ka batâye sobanukirwe?
5 Tomam-se de grande pavor, onde não há a quem temer; porque Deus dispersa os ossos daquele que te sitia; tu os envergonhas, porque Deus os rejeita.
6 Yabo banangora-mabi, bagaki shenguka neꞌkyoba,
6 Quem me dera que de Sião viesse já o livramento de Israel! Quando Deus restaurar a sorte do seu povo, então, exultará Jacó, e Israel se alegrará.
7 Bwangabiiri bwija Abahisiraheeri balonge ubukize ukulyoka i Sayuni.
7 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 53, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.