Salmos 53
Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs ACF
1 Imwoꞌmwimangizi waꞌbimbi. Luli mu yimbwa ngoꞌlwimbo lwoꞌmwizingeerwe. Amigirizo ga Dahudi.
1 Disse o néscio no seu coração: Não há Deus. Têm-se corrompido, e cometido abominável iniqüidade; não há ninguém que faça o bem.
2 Abahwija bali mu yidesa, ti: Si Rurema, ndaaye!
2 Deus olhou desde os céus para os filhos dos homens, para ver se havia algum que tivesse entendimento e buscasse a Deus.
3 Rurema, kwo ali mwiꞌgulu, agweti agalangiiza abandu booshi,
3 Desviaram-se todos, e juntamente se fizeram imundos; não há quem faça o bem, não, nem sequer um.
4 Si booshi keera bakahabuka, banakoli sherebiiri!
4 Acaso não têm conhecimento os que praticam a iniqüidade, os quais comem o meu povo como se comessem pão? Eles não invocaram a Deus.
5 Rurema adetaga: «Aaho! Balya banangora-mabi, ka batâye sobanukirwe?
5 Ali se acharam em grande temor, onde não havia temor, pois Deus espalhou os ossos daquele que te cercava; tu os confundiste, porque Deus os rejeitou.
6 Yabo banangora-mabi, bagaki shenguka neꞌkyoba,
6 Oh! se já de Sião viesse a salvação de Israel! Quando Deus fizer voltar os cativos do seu povo, então se regozijará Jacó e se alegrará Israel.
7 Bwangabiiri bwija Abahisiraheeri balonge ubukize ukulyoka i Sayuni.
7 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 53, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.