Salmos 135

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 — ausente —
1 Louvado seja o S enhor ! Louvem o nome do S Louvem-no vocês, servos do S
2 — ausente —
2 vocês que servem na casa do S enhor , nos pátios da casa de nosso Deus.
3 Nahano ali mwija. Aaho! Mukizi yivuga iziina lyage.
3 Louvem o S enhor , porque o S enhor é bom; celebrem seu nome amável com música.
4 Nahano yenyene, ye katoola beene Yakobo, babe bandu baage.
4 Pois o S enhor escolheu Jacó para si; Israel é seu tesouro especial.
5 Nyiiji ku kasiisa kwo Nahano ye mukulu.
5 Sim, conheço a grandeza do S enhor ; nosso Senhor é maior que qualquer outro deus.
6 Yehe, ngiisi byo aloziizi, ali mu bigira,
6 O S enhor faz tudo como deseja, nos céus e na terra, nos mares e em suas profundezas.
7 Ali mu zamuula ibibungu íbiri ku mbeka yeꞌkihugo,
7 Faz as nuvens subirem sobre toda a terra, envia os relâmpagos que acompanham a chuva e manda o vento sair de seus depósitos.
8 Iyo munda mu kihugo kyeꞌMiisiri,
8 Matou o filho mais velho de todos os lares egípcios, tanto das pessoas como dos animais.
9 E bandu beꞌMiisiri, Nahano âli kizi gira
9 Realizou sinais e maravilhas no Egito, contra o faraó e todo o seu povo.
10 Rurema akaminika ibinyamahanga.
10 Destruiu grandes nações e matou reis poderosos:
11 Muguma wabo, ali Sihooni mwami waꞌBahamoori.
11 Seom, rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reis de Canaã.
12 Ibihugo byabo byoshi, anabinyaga,
12 Entregou a terra deles como herança, sim, como herança a seu povo, Israel.
13 E Nahano, iziina lyawe liyamiri ho, halinde imyaka neꞌmyakuula.
13 Teu nome, ó S enhor , permanece para sempre; tua fama, ó S
14 Abakozi baawe booshi, unabayuvwirwe indengeerwa,
14 Pois o S enhor fará justiça ao seu povo e terá compaixão de seus servos.
15 Ibinyamahanga bikalingaania imigisi naꞌmaboko gaabyo,
15 Os ídolos das nações não passam de objetos de prata e de ouro, formados por mãos humanas.
16 Kundu iri mu ba noꞌtunwa, si itangadeta!
16 Têm boca, mas não falam; olhos, mas não veem.
17 Na kundu iri mu ba naꞌmatwiri, si itangayuvwa!
17 Têm ouvidos, mas não ouvem; em sua boca, não há fôlego de vida.
18 Haliibwi! Iyo migisi, ngiisi ábali mu gitula, si bagishushiri nyene!
18 Aqueles que fazem ídolos e neles confiam são exatamente iguais a eles.
19 Mwe Bahisiraheeri, mukizi huuza Nahano.
19 Ó Israel, louve o S enhor ! Ó sacerdotes, descendentes de Arão, louvem o S
20 Ee! Mwe ba mu nyumba ya Laawi, mukizi múhuuza.
20 Ó levitas, louvem o S enhor ! Todos vocês que temem o S
21 E bandu beꞌYerusaleemu,
21 O S enhor seja louvado desde Sião, pois ele habita em Jerusalém. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.