Gálatas 2

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Iri hakaba keera halenga imyaka ikumi niꞌna, nanashubi zamuukira i Yerusaleemu, ngolaga na Barinaaba na Tiito.
1 Kwamur etei 14 sasawar ufunamaim ayu Barnabas airi Titus abai auman bairi amatabir ayen ana Jerusalem atit.
2 Mukuba, Rurema âli mali mbwira ku njira yoꞌbwigule kwo ngende yo. Neꞌri nꞌgahikaga yo, twanakuumana áhayiheriiri, kuguma na ábâli yijikiini kwo birongoozi byaꞌmashengero. Yibyo birongoozi, nanabiyereka Imyazi Miija yo ndi mu genda ngamenyeesa mu batali Bayahudi. Mukuba, nâli loziizi kwoꞌmukolwa gwo ndi mu yama nvukeriiri kwo, gutayiji kengeera gwafwa ubusha.
2 Ayu ayey au an i God ana tur isou iwa’an birerereb i orot ukwarih bairi wa’iwa’iramaim omih ayen an. Ayu mi’itube Ufun Sabuw isah Tur Gewasin abibinan ata kubuna hitanowar, saise abisa abusuruf abowabow naatu abisa bowamih ayayakitifuw men hita’otanu au bowabow yomanin yabin en tamataramih.
3 Ku yikyo kyanya, twâli riiri kuguma na Tiito. Na kundu âli riiri Mugiriki, haliko yibyo birongoozi bitakamúhambaaza kwo atenguulwe.
3 Ayu au baitur Titus Greek orot isan i men ana’ar kanabin afuwinamih aokikin.
4 Yee! Ku yikyo kyanya, mu kati kiitu mwâli mali yishesheza inaazi. Yizo naazi, kundu zikayihunda kwo bali baguma biitu mu kati ka Yesu, si zâli gweti zigagandiiza naaho, gira zimenye ngiisi byo tukoli hangwirwi kwo, bwo tukolaga mu kati ka Yesu Kirisito. Ee! Zâli loziizi ukushubi tuyingiza mu buja.
4 Baise sabuw afa hikokok i ana’ar kanabin hita’afuw, iti sabuw i hikirisiyan moyamoy hina ata kou’ayomaim hirun rafot rouwayah na’atube, saise Keriso Jesu wanawananamaim roufamen tabaib hitatita’ur naatu hita’uwit ata ar kanabih tata’afuw akir sabuw tatamataramih.
5 Kundu kwokwo, tutanabayemeerera, kiri neꞌhiniini! Si twâli loziizi ukumùlangira ukuli kweꞌMyazi Miija.
5 Baise aki men kafai veya ta aitih, anayabin aki akok turobe naatu Tur Gewasin atabotan kwa a gewasin isan tama.
6 Balya bashosi, kundu bâli menyekiini kwo bakulu, ndaakyo kindu kyo bakayushuula ku magambo go ndi mu genda ngayigiriza! Na kundu bo bali mu yimbwa mbu balyagagi bakulu, haliko imwani, ubukulu bwabo, kitâli kindu. Mukuba, Rurema, ndaayo indoola yo ahiiti.
6 Orot iyab tibi’ukwarin isah, ayu boro iti na’atube atao, men ta gagamin, naatu men ta kikimin etei i ta’imon. Anayabin God men orot ukwarih ufuhine i’itinimih, baise wanawanahine i’itin. Imih nati orot ukwarih ayu au tur ao men tafan hinaya’abarimih.
7 Yabo bakulu, bakabona kwo Rurema ye kambiika kwo ngizi genda ngamenyeesa Imyazi Miija mu batali Bayahudi. Peturu naye, keera akabiikwa kwo abe ye gakizi gimenyeesa mu Bayahudi.
7 Hinotanot ayu tur boubuh afa ayabaren hirouw higamigam, ufibo hinunuwariy God Tur Gewasin Peter itin Jew sabuw isah bibinan na’atube ayu itu Ufun Sabuw isah abibinan hi’itin.
8 Ee ma! Rurema akabiika Peturu abe ndumwa mu Bayahudi, nga kwoku naani, akambiika kwo mbe indumwa mu bandu beꞌgindi milala.
8 God ana fairamaim Peter tur abarayan matar Jew sabuw wanawanahimaim bowabow na’atube God ana fair itu tur abarayan amatar Ufun Sabuw wanawanahimaim abowabow.
9 Yakobo, na Peturu, na Yohana, bo bâli menyekiini kwo byo birongoozi. Neꞌri bakabonaga ngiisi kwo Rurema âli mali ngashaanira, banatuhuma mu maboko twe na Barinaaba, banatuyegereza mu ngoome yabo. Twanalagaana kwo twe tugakizi kola mu batali Bayahudi. Nabo banakizi kola mu Bayahudi.
9 James, Peter, John baitumatumayah hai tutut, God ana bowabow ta ayu bowamih bitu hi’inan, imih ayu Barnabas airi umai hibow ai’ofbonen etei ai basit. Ayu Barnabas airi Ufun Sabuw wanawanahimaim ana bow naatu i Jew sabuw wanawanahimaim hinabow.
10 Hali igambo liguma naaho lyo bakatuhuuna, kwo tukizi kengeera abakeni. Byebyo, byo na naani nâli koli fitiirwi kwo.
10 Naatu hai baifefeyan i mi’itube hai kou’ayomaim sabuw yababan wairafih atanuhih baibais atitih naatu nati sawar i ayu sinafumih akokok hio.
11 Ikyanya Peturu akahika mu kaaya keꞌHandyokiya, twanamúgwana akoli hubiri. Bulya buhube bwâli bonesiri-bonesiri, kyanatuma ngamúyagagaza hiꞌgulu lyabwo!
11 Baise Peter na Antioch binanawan ana maramaim, abisa biwa’an kakaf isan sabuw nahifunik yumatanamaim agam au.
12 Mukuba, Peturu âli koli komiiri ukushangiira ibyokulya na ábatali Bayahudi. Haliko, ikyanya Abakirisito baguma beꞌKiyahudi bakayija ukulyoka imwa Yakobo, leero, Peturu anayama agayiyeka ku batali Bayahudi, anabayihandula kwo. Âli yobohiri Abayahudi, bwo bâli kizi hagika kwaꞌbandu beꞌgindi milala nabo bakwiriiri ukutenguulwa.
12 Anayabin James orot afa men biyafarih ana veya i nanamaim Ufun Sabuw iyab baitumatumayah himamatar, Peter wanawanah run bairi hima hi’aa hitomatom. Baise orot James iyafarih hin hititit ufunamaim Peter taitin ihamiyih mataweyan, anayabin sabuw iyab ar kanabih afuw isan hai baibasit ma’am isah bir.
13 Yubwo bulyalya bwa Peturu, abandi Bakirisito beꞌKiyahudi bâli gweti bagabuyifunda mwo. Kiri na Barinaaba naye, anabuyingira mwo.
13 Peter ana rerekab turin Jew baitumatumayah hibai hikofan hirerekab, Barnabas itih run i auman rerekab.
14 Yabo booshi, ikyanya nꞌgabonaga kwo bataki kulikiiri Imyazi Miija mu kati koꞌkuli, nanayagagaza Peturu imbere lyaꞌbaabo booshi kwokuno: «Kundu ulyagagi Muyahudi, utaki tuuziri ngoꞌMuyahudi. Si ukoli tuuziri ngoꞌmundu weꞌgindi milala. Aahago! Kituma kiki uki gweti ugahagika kwaꞌbandu beꞌgindi milala bakizi kulikiriza imigeeza yaꞌBayahudi?»
14 Ayu ai’itih ana veya hai ef i hiwas sa’ir men Tur Gewasin eo’omaim hinan, imih ayu sabuw etei nahimaim Peter au, “O i Jew orot, baise ama i Ufun Sabuw hai ma’abe kuma’am, men Jew sabuw hai ma’abe kuma’am, naatu boro mi’itube Ufun Sabuw inabonawiyih, Jew sabuw hai binanakwar hini’ufunun?”
15 Twehe, tuli Bayahudi nirizina! Ee! Tutali bandu beꞌgindi-gindi milala, abakozi beꞌbyaha.
15 It ata tufuw an i men iti Ufun Sabuw kakafih tarouw tao imaim tatufuwamih. Baise it ata tufuw an i Jew hai rara’ane tatufuw.
16 Kundu kwokwo, tuyiji kwo ndaaye mundu úwangakwanana imbere lya Rurema, mbu bwo ali mu simbaha Imaaja za Musa. Si angalonga ukukwanana naaho, ku njira yoꞌkubiika Yesu Kirisito kwoꞌbwemeere. Kwokwo na nyiitu, ikyanya tuloziizi ukukwanana imbere lyage, kulyagagi ku njira yoꞌkumúyemeera. Si kutali ku njira yoꞌkusimbaha Imaaja. Ndaaye úwangakwanana imbere lya Rurema, mbu bwo ali mu zisimbaha.
16 Tanaso’ob orot yamutufurin na God biyan tit isan i men ofafaramaim eyayamutufurimih, baise baitumatum Jesu Keriso wanawananamaim. Imih it auman ata baitumatum Keriso Jesu wanawananamaim tanayai, saise baitumatum Keriso Jesu wanawananamaim boro nayamutufurit, men ofafaramaim nayamutufuritamih. Anayabin ofafar eo’omaim inasisinaf boro men nayamutufurimih.
17 Ikyanya tuli mu loozagya ukukwanana imbere lya Rurema ku njira ya Kirisito, lyo tuli mu yerekana kwo na nyiitu tulyagagi banabyaha. Aaho! Ka kuli kudeta kwo Yesu ye mu tuhubiisa? Nanga!
17 Keriso wanawananamaim yamutufurit isan ef tana nunuwet na’at, taiyuwit tana’i’itit i bowabow kakafin tasisinaf, kwanotanot Keriso bowabow kakafin ana kou’obowayan? En anababatun.
18 Zirya maaja za keera, ndakiri mu ziyihega kwo. Neꞌri nangashubi gira mbu nzikulikirize, iri nienyene nayiyerekana kwo ndi muhubi.
18 Ayu ofafar agurus re’er iban ana wowab maiye nayey na’at, nati ebiturobe ayu i ofafar asto’obenayan.
19 Yizo Maaja ziri nga keera zikanyita. Na ngoli zifwiri kwo, halinde lyo ndonga ukuba ho hiꞌgulu lya Rurema. Keera nꞌgayitirwa ku kibambo kuguma na Kirisito.
19 Anayabin ayu i ofafaramaim, ofafar e’asbunu amorob, saise God isan ata bow.
20 Ndanali nie ki tuuziri ho. Si Kirisito ye koli tuuziri mu kati kaani. Na bwo nduuziri ho buno, kulyagagi ku njira yoꞌkuyemeera Umwana wa Rurema, bwo keera akangunda, anayitanga afwe hiꞌgulu lyani.
20 Ayu i Keriso airi onaf afe’en hi’onafi, imih iti i men ayu ama’am, baise Keriso wanawana’umaim ema’am. Yawas iti boun ama’am i God Natun a bitumitumimaim ama’am, anayabin ayu iyabuwu naatu ana yawas isou i’inuw.
21 Kwokwo, ndakiri mu jandagira ulukogo lwa Rurema. Mukuba, abandu, nga bangalonga ukukwanana imbere lyage ku njira yoꞌkukizi kulikiriza Imaaja za Musa, nga yukwo kufwa kwa Kirisito, kukola kwa busha!
21 Ayu men karam God ana bosiyasiyar boro ana kwahir. Baise orot yait ofafaramaim yamutufurin na God biyan tit isan nasisinaf na’at, Keriso onaf afe’en momorob i boro yabin en.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.