Apocalipse 3
Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs AAI
1 «Neꞌmwoꞌmuganda wiꞌshengero lya mu kaaya keꞌSaridi, uyandikage kwokuno:
1 “Iti tur i Sardis ekaleisia ana tounamatar isan inakirum.
2 Ku yukwo musisimukage! Mukanie ngiisi byo muki hiiti, bítazi fwa lwoshi! Ngiisi byo mugweti mugaagira, nabona kwo bitatungiini imbere lya Rurema wani.
2 Kwamisir! Abisa kikimin biyamaim ema’am koufair kwanitinibo namorob nasawar, anayabin kwa abisa kwasisinaf au God matanamaim atitita’ur i men gewasin anababatun.
3 Galya migirizo go keera mukayuvwa, mwanagayakiira, mukizi gakengeera, iri munagasimbaha. Neꞌbyaha biinyu, mubitwikire kwo. Mukuba, iri mutangasisimuka, ngamùyijira ku kyanya mutayiji. Ee! Ngamùtubiira nga muzimba.
3 Abisa kwanowar kwabaib i kwananot, kwanabosiyasiyar naatu dogor hinikitabir. Baise men kwanamimisir na’at, ayu boro bainowan mowan na’atube anan, naatu veya boro men kwa kwanotanotamaim ananamih.
4 Kundu kwokwo, mu kati kiinyu i Saridi, bandu bagerwa batazi yulubaza imirondo yabo. Yabo bandu, bo tugakizi gendanwa, bayambiiti imirondo myeru. Mukuba, bo bakwaniini imbere lyani.
4 Baise kwa Sardis wanawanan ekaleisia matan ta a faifuw i kwasouwen kwama’am, a faifuw kwes kwa’osen ayu bairi taremor tanan, anayabin kwa asinaf i gewasin.
5 «Umundu, iri angahima, agayambikwa imirondo myeru. Niꞌziina lyage, ndâye lihotole mu kitaabo kyoꞌbulamu. Si ngaliyemeera imbere lya Daata, neꞌmbere lyaꞌbaganda baage.
5 Orot yait baiyow fokarin bisnowah i boro ana faifuw kwes na’us, naatu ayu wabin wanatowan ana bukamaim boro men anasafam, baise wabin boro anaorereb Tamai nanamaim na’atube tounamatar nahimaim.
6 «Ngiisi úhiiti amatwiri, ayuvwe ngiisi kwoꞌMutima Mweru gugweti gugabwira amashengero.»
6 Yait tainin nama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isan abisa eo inanowar.”
7 «Neꞌmwoꞌmuganda wiꞌshengero lya mu kaaya keꞌFiladerifiya, uyandikage kwokuno:
7 “Iti tur i ekaleisia Piladelfia wanawanan tema’am ana tounamatar isan inakirum,
8 «Nyiji ngiisi kwo mugweti mugaagira. Nyiji na kwo mukoli jejagiiri. Kundu kwokwo, muki gweti mugasimbaha Igambo lyani, mutanali mu nyiyogookola. Na buno, keera namùyigulira ulwivi, ndaanaye úwangaluyigala.
8 Ayu aso’ob kwa asinaf, naatu kwana’itin, ayu kwa isa etawan i abotawiy naatu boro men yait ta nahir, ayu aso’ob kwa afair i kikimin, baise ayu au bai’obaiyen kwabosiyasiyar kwabi’ufunun naatu wabu men kwayayoub.
9 «Yuvwagwi! Abandu ba mu kiso kya Shetaani bagweti bagabeesha mbu bali Bayahudi. Kundu kwokwo, ngabafukamya imbere liinyu, banayemeere kwo nimùkuuziri.
9 Kwananowar! Sabuw iyab Satan ana Kou’ay Baremaim tema’am, taiyuwih hifufuwih tibijew moyamoy boro anao kikinih hinan kwa amaim hinakwafir hinare, naatu hinaso’ob kwa i ayu abiyabuwi.
10 Na bwo mukagooyera ku bwigenderezi, nga kwo nꞌgamùbwira, ngamùlanga ku malibu, kundu gagateera abandu booshi ba mu kihugo, mu kubageza.
10 Anayabin kwa au obaiyunen tur kwabai yatenubamaim ewawainabi, routobon nati tafaramamaim boro enan sabuw iyab nati me yan tema’am routubunih isan, ayu boro kwa anatafafari.
11 Ngola ngayija! Ku yukwo, mugenderere ukusikama mu byo mukoli hiiti. Hatagirage mundu úgayiji mùnyaga ulushembe.
11 “Ayu boro’omo anan. Abisa kwabobotan i kwanabukikin, saise boro men yait ta kwa a kowas nabosair.
12 «Umundu, iri angahima, ngamúbiika abe nguliro mu nyumba ya Rurema wani. Atanâye gilyoke mwo. Nganamúyandika kwiꞌziina lya Rurema wani, na kwiꞌziina lyaꞌkaaya kaage. Na yako kaaya, iri i Yerusaleemu mbyahya ígajooka ukulyoka imwage mwiꞌgulu. Kiri niꞌziina lyani lihyahya, nalyo ngaliyandika hiꞌgulu lyage.
12 Orot yait baiyow fokarin ebisnowah, i boro Tamai God Ana Bar ana wabat namatar. Naatu nati Tafaror Bar boro men nihamiyimih. Ayu boro Au God wabin biyanamaim anakirum naatu au God ana bar merar wabin anakirum. Jerusalem boubun au God biyan marane ere’ere, naatu ayu auman boro wabu boubun imaim anakirum.
13 «Ngiisi úhiiti amatwiri, ayuvwe ngiisi kwoꞌMutima Mweru gugweti gugabwira amashengero.»
13 O yait tain nama’am na’at, tur iti Anun Kakafiyin ekaleisia isan eo inanowar.”
14 «Neꞌmwoꞌmuganda wiꞌshengero lya mu kaaya keꞌLahodikiya, uyandikage kwokuno: Yaga magambo, galyosiri imwoꞌlya úli mu buuzibwa “Bibe kwokwo”. Ye kamasi kemeera, kanali koꞌkuli. Anali ye shyoko ya byoshi byo Rurema akabumba:
14 “Tur iti inakirum Laodicea ekaleisia ana tounamatar isan.
15 «Mwehe, ngiisi byo mugweti mugaagira, mbiyiji-yiji. Mubuziri ukuba mbeho, munabuziri ukuba iduutu. Mu kati ka yibyo byombi, nangaloziizi kwo mube neꞌkiguma kyabyo!
15 Ayu kwa a bowabow i aso’ob, kwa men siba’u’i o men fora’abi, akokok i mi’itube iti ta’ane kwatama.
16 Haliko, bwo mulyagagi nga miiji malangu, ngola ngamùshala, mushaage mu kanwa kaani!
16 Baise ana itinin i a fora’abin kikimin, men siba’u’un naatu men towa anababatun, imih ayu boro awou’umaim ana kwai’atait kwanatit.
17 «Mwehe mugweti mugayihaya kwo mukola bagale. Mbu keera mwanayilundira akanyabungaka keꞌbindu. Mbu ndaakyo kindu íkiki mùgooziri. Mutayijagi kwo muli banakahuku! Munali tufwa-busha. Munakekeriiri. Munali mbumi. Munali bukondwe.
17 Kwa taiyuw i totobuyoy wairaf kwarouw kwao, naatu sawar etei aur karamin kwarouw kwao, naatu men kwakokok boro sawar ta kwanab, baise kwa taiyuw men kwa’inani kwaso’obamih, kwa i kakaf, tenakuyakuy, bai’akirayah, mata fim, segar.
18 «Namùhanuula, muyiji gulira imwani inooro keera íyashukwa mu muliro, lyo muba bagale nirizina. Mugulirage na yeꞌmirondo myeru, munagiyambale, gira lyo mutakizi ki gwatwa neꞌshoni, mu kukizi lenga bukondwe imbere lyaꞌbandu. Mugulire na yoꞌmuti gwo mugabuka mwaꞌmasu giinyu, halinde lyo mulonga ukubona.
18 Ayu biyau’umaim gold kwatutubun isan a tur aowen not ait, gold wairafamaim hi’afun hirurububunai inu’in kwatatutubun kwa boro totobuyoy wairaf kwatamatar. Naatu faifuw kwes kwata’us, saise a biya’ohow ana segar kwatasum. Naatu fiyow kwatatubun mata kwatasouw, saise mata takubunai kwatanuw gewas.
19 «Ngiisi bo nguuziri, ndi mu bakanukira, iri na mbahana. Ku yukwo, mutwikirage ku byaha biinyu. Mukizi ba baduutu.
19 “Sabuw iyab ayu abiyabuwih i akwararih ayayamutufurih, imih akokok gewasinamaim dogor baikitabir kwanab.
20 «Lolagi! Ngoli yimaaziri ha mulyango ngweti ngayiguza. Neꞌri umundu angayuvwa izu lyani, ananyigulire, ngayingira mu mwage, tunashangiire ibyokulya twe naye.
20 Ayu i iti, a etawan awan abat arurukikitar, orot babin yait fanau nanowar ana etawan nabobotawiy na’at, ayu boro anarun airi anafarambonen anaa anatom. Jesus a etawan erurukikir|alt="Jesus knocking on door" src="cn02107B.tif" size="col" loc="Rev 3.20" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.20"
21 «Umundu, iri angahima, ngamúhanguula kwo tubwatalanwe ku kitumbi kyani kyoꞌbwami, nga kwo naani keera nꞌgahima, twanabwatalanwa na Daata ku kitumbi kyage kyoꞌbwami.
21 “Orot yait baiyow nabisnowah, ayu boro baibasit anitin au urama’ama’amaim namare, ayu baiyow aisnowah Tamai ana urama’ama’amaim amare airi ama’am na’atube.
22 «Ngiisi úhiiti amatwiri, ayuvwe ngiisi kwoꞌMutima Mweru gugweti gugabwira amashengero!»
22 O yait tain nama’am na’at, iti tur Anun Kakafiyin ekaleisia isah eo inanowar!”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.