2 Tessalonicenses 3

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 E beene witu! Mu kuyusagya, twamùyinginga kwo mukizi tuhuunira imwa Nahano, gira liꞌGambo lyage ligenderera ukukwira duba mu bandu. Linakizi longa ulushaagwa, nga kwokulya likalulonga mu kati kiinyu.
1 Naatu taitu, au tur yomanin i abifefeyani isai kwanayoyoban, saise Regah ana tur abibinan natasasar saisewat nara’at natit. Sabuw afa auman hinanowar hiniyasisir, kwa kwanowar kwabiyasisir na’atube.
2 Na kwakundi, mukizi múhuuna kwo atukize mu bandu babi, ábakoli bihuusiri. Mukuba, batali booshi ábabiisiri Rurema kwoꞌbwemeere.
2 Kwanayoyoban rakit sabuw naatu sabuw kakafih umahine God aki natafafari, anayabin sabuw afa tur nowara’e tama’am ana binan i auman hinanowar hinitumatum.
3 Kundu kwokwo, Nahano alyagagi mwemeera. Agakizi mùkania, iri anamùlanga noꞌlya mubi.
3 Baise Regah akisinamo kwanitumitum, i boro naba’afuw fair nit, rakit sabuw naatu sabuw kakafih bai’afiyihimih hinabiwa’an umahine boro natafafari.
4 Na ngiisi byo tukamùhamuliza kwo, tuli naꞌkasiisa mu kati ka Nahamwitu kwo muki gweti mugabigira, na kwo mugagenderera ukukizi bigira.
4 Aki aso’ob kwa i Regah tafanamaim kwaitumitum kwabowabow, imih aki anotanot naatu abitumatum sawar nati bowamih ai’obaiyi kwabowabow boro na’atube kwanabukikin kwanama kwanabow.
5 Nahamwitu, akizi mùrongoora mu mitima yinyu! Kwokwo, lyo mukizi yihangaana mu kati ka Kirisito, iri munaba mwoꞌrukundo lwa Rurema.
5 Regah abifefeyan dogor nanawiy kwanan God kwa isa mi’itube ebiyabow i babanika kwanaso’ob naatu Keriso yatenub wawainab i kwanaso’ob.
6 E beene witu! Twamùbwiraga kwiꞌziina lya Nahamwitu Yesu Kirisito, kwo mukizi yiyeka na ngiisi mwene winyu mwolo. Mukuba, kundu tukasiga twamùyigiriza ngiisi byo mugaagira, si abandu baguma batali mu bitwaza.
6 Ata Regah Jesu Keriso ana onowatenamaim taitu tuwai’inah, tur fokarin maiyow au’uwi. Kirisiyan iyab hinokow hima nonowatih te’aa naatu bai’obaiyen abit hikwahir asir hima beub hiwa’an tereremor kwanekwan, biyahimaim men kwanarun.
7 Mwenyene muyiji kwo mukwiriiri mukizi tuyigira kwoꞌmugani. Neꞌkyanya twâli riiri mu kati kiinyu, tutâli kizi ba boolo.
7 Kwa taiyuw kwaso’ob abisa asisinaf i kwaniu’uri, anayabin bairi tama’am ana veya men anokowamih.
8 Ikyanya twâli kizi lya ibyokulya, twâli kizi bigula. Twanâli kizi koleereza ubushigi niꞌzuuba ku nduubano, lyo hatagira mundu mu kati kiinyu ye tugazidohera ku magoorwa giitu.
8 Aki men orot babin ta ana bay asir a’aan kwaniyimih en, baise fai mar ai’akir abow raro’ai baban ai ma gewas isan, naatu kwa men kafai bit ta ait biyababanamih.
9 Twe ndumwa, tukwiriiri ukukizi tabaalwa ku magoorwa giitu. Kundu kwokwo, tukalooza ukumùyereka umugani gwo mugakizi tuyigira kwo.
9 Aki ai baibais kwa biyanamaim i ana ef ema’am boro atafefeyani, baise ai sinafumaim itinin ta ai’obaiyi saise ef nati kwani’ufunun.
10 Ikyanya twâli ki riiri iyo munda imwinyu, tukamùbwira yulu luhango: Iri umundu angaba ataloziizi ukukola, atahanguulwe mbu alye!
10 Aki bairit tama’am ana veya tur iti na’atube auwi, ‘Orot yait enonokow bay men na’aan’.
11 Keera twayuvwa kwo mu kati kiinyu, bandu baguma balyagagi boolo. Kwo na ndaabyo byo bali mu gira, ha nyuma lyoꞌkushiiba naaho bagweti bagajeba-jeba mu bitabaloziri.
11 Iti ao anayabin aki tur anowar, sabuw afa kwa wanawanamaim hinokow sawar. Bowabow hikwahir asir beub hiwa’an sabuw afa hai bowabow hi’itah hio kwanekwan tereremor.
12 Kwiꞌziina lya Nahamwitu Yesu Kirisito, twakengula abandu mwene yabo. Twabakomeereza kwo batuuzagye. Ngiisi byo bagaalya, bakizi biyikolera!
12 Ata Regah Jesu Keriso ana onowatenamaim sabuw nati i abimatnuwih. Gewasin sabuw nati na’atube i hinamabainub kabutih isan hinabow.
13 E beene witu! Ku luhande lwinyu, mutakizi luha mu kugira amiija.
13 Baise taitu tuwai’inah abisa gewasin kwabowabow men kwanahahar kwanihamiyimih.
14 Ngiisi byo twamùyandikira mu yaga maruba, iri umundu atangabitwaza, munamúyiyeke. Mutanakizi ki komeerana mwe naye, gira agwatwe neꞌshoni.
14 Orot yait tur iti fef wanawanan abiyafar men nabi’ufunun na’at, nati orot i kwana’inan naatu kwana’itin gewas matamaim nama. Men bairi kwanita’ay, kwanihamiy akisin sa’ab nama saise biyan na’ohow naso’ob.
15 Kundu kwokwo, mutamúharuurage nga mugoma. Si mukizi múkengula nga mwene winyu.
15 Naatu men rakit orot na’atube isan kwanasinafumih, baise kwa tai iwa’an kakaf imih kwabimatanuw na’atube.
16 Nahano woꞌmutuula, akizi yama ali mu mùheereza umutuula gwage mu kati ka byoshi, na ku ngiisi njira, anakizi yama alyagagi kuguma na niinyu mweshi.
16 Regah i akisin maiyow it ata tufuw an, ef tata’ane mar etei tufuw nit. Regah kwa etei isa nama.
17 YAGO MAGAMBO GOꞌKUSEZERANA, NIEHE PAHULU NIE NGOLA MU GAYANDIKA NOꞌKUBOKO KWANI NIENYENE. KUNALI KWOKU KWO NDI MU YANDIKA AMARUBA GAANI GOOSHI, GIRA MUMENYE KWO GALYOSIRI IMWANI.
17 Ayu taiyuwu umau’umaim iti fef akikirum. Ayu Paul kwa etei a merar ayiy ao’otutur; Ayu au fef etei wabu i iti na’atube akikirum,
18 Mwehe mweshi, Nahamwitu Yesu Kirisito akizi mùgashaanira!
18 Ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber kwa etei isa nama wanatowan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.