Salmos 131
La Bible Fillion de Louis Claude Fillion (FILL) vs VC
1 Cantique des degrés, de David. Seigneur, mon coeur ne s'est pas enorgueilli, * et mes yeux ne se sont point élevés. Je n'ai pas non plus recherché de grandes choses, * ni ce qui est placé au-dessus de moi.
1 Cântico das peregrinações. De Davi. Senhor, meu coração não se enche de orgulho, meu olhar não se levanta arrogante. Não procuro grandezas, nem coisas superiores a mim.
2 Si je n'avais pas h'humbles sentiments, * et si au contraire j'ai élevé mon âme, que mon âme soit traitée * comme l'enfant que sa mère a sevré.
2 Ao contrário, mantenho em calma e sossego a minha alma, tal como uma criança no seio materno, assim está minha alma em mim mesmo.
3 Qu'Israël espère au Seigneur, * dès maintenant et dans tous les siècles.
3 Israel, põe tua esperança no Senhor, agora e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 131, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.